Frans

Uitgebreide vertaling voor querelle (Frans) in het Nederlands

querelle:

querelle [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la querelle (dispute; conflit; collision; )
    het conflict; de onenigheid; de ruzie; de botsing; de twist
    • conflict [het ~] zelfstandig naamwoord
    • onenigheid [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • ruzie [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • botsing [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • twist [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  2. la querelle (lutte; dispute; polémique; )
    de kamp; het gevecht; de worsteling; de strijd
    • kamp [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • gevecht [het ~] zelfstandig naamwoord
    • worsteling [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • strijd [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  3. la querelle (divergence d'opinion; dispute; discussion; )
    het meningsverschil; het dispuut; de onenigheid; de woordenwisseling
  4. la querelle (discorde; dispute; conflit; controverse)
    de onenigheid; het geschil; de twist
    • onenigheid [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • geschil [het ~] zelfstandig naamwoord
    • twist [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  5. la querelle (débat; dispute; conflit; )
    het dispuut; de debat; de woordenwisseling; het geschil; redestrijd; de ruzie; het twistgesprek; de woordenstrijd; de twist; de redetwist
  6. la querelle (batifolage; ébats; saletés; tintouin; folâtrerie)
    geravot; de stoeipartij; de stoeierij; het gedonderjaag; het gestoei

Vertaal Matrix voor querelle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
botsing accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle abordage; accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup; heurt
conflict accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle collision; conflit; discorde; division; désunion; zizanie
debat conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle discussion; débat
dispuut chamaillerie; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; débat; démêlé; joute oratoire; querelle association; club d'étudiants; société
gedonderjaag batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
geravot batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
geschil conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle conflit; différend; litige
gestoei batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
gevecht conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle bagarre; bataille; combat; lutte; mêlée; rixe
kamp conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle affaire d'honneur; camp; camp de vacances; campement; cantonnement; combat singulier; duel; quartier
meningsverschil chamaillerie; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; joute oratoire; querelle
onenigheid accrochage; altercation; chamaillerie; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; querelle discorde; division; désordre; désunion; zizanie
redestrijd conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
redetwist conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
ruzie accrochage; altercation; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle conflit; différend; litige
stoeierij batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
stoeipartij batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
strijd conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle bataille; combat; compétition; concours; course; guerre; jeu; lutte; match; rencontre
twist accrochage; altercation; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle altération; conflit; contorsion; différend; discorde; division; désunion; litige; twist; zizanie
twistgesprek conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
woordenstrijd conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
woordenwisseling chamaillerie; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; débat; démêlé; joute oratoire; querelle
worsteling conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
botsing choc

Synoniemen voor "querelle":


Wiktionary: querelle

querelle
Cross Translation:
FromToVia
querelle ruzie; betoog argument — verbal dispute; a quarrel
querelle vete feud — A state of long-standing mutual hostility
querelle onenigheid; dispuut; ruzie; twist quarrel — verbal dispute or heated argument

Verwante vertalingen van querelle