Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
botsing
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
abordage; accrochage; altercation; cahot; choc; collision; coup; heurt
|
conflict
|
accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
collision; conflit; discorde; division; désunion; zizanie
|
debat
|
conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
discussion; débat
|
dispuut
|
chamaillerie; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; débat; démêlé; joute oratoire; querelle
|
association; club d'étudiants; société
|
gedonderjaag
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
geravot
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
geschil
|
conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
conflit; différend; litige
|
gestoei
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
gevecht
|
conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
|
bagarre; bataille; combat; lutte; mêlée; rixe
|
kamp
|
conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
|
affaire d'honneur; camp; camp de vacances; campement; cantonnement; combat singulier; duel; quartier
|
meningsverschil
|
chamaillerie; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; joute oratoire; querelle
|
|
onenigheid
|
accrochage; altercation; chamaillerie; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; démêlé; désaccord; heurt; joute oratoire; litige; querelle
|
discorde; division; désordre; désunion; zizanie
|
redestrijd
|
conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
|
redetwist
|
conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
|
ruzie
|
accrochage; altercation; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
conflit; différend; litige
|
stoeierij
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
stoeipartij
|
batifolage; folâtrerie; querelle; saletés; tintouin; ébats
|
|
strijd
|
conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
|
bataille; combat; compétition; concours; course; guerre; jeu; lutte; match; rencontre
|
twist
|
accrochage; altercation; collision; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; démêlé; désaccord; heurt; litige; querelle
|
altération; conflit; contorsion; différend; discorde; division; désunion; litige; twist; zizanie
|
twistgesprek
|
conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
|
woordenstrijd
|
conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; débat; querelle
|
|
woordenwisseling
|
chamaillerie; conflit; controverse; différend; discorde; discussion; dispute; divergence d'opinion; divergence de vues; débat; démêlé; joute oratoire; querelle
|
|
worsteling
|
conflit; discorde; dispute; démêlé; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
|
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
botsing
|
|
choc
|