Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aandrift
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
impulsion; instinct; nez; odorat; pulsion; tendance; urgence
|
aandrijfmechanisme
|
actionnement; mise en marche; propulsion
|
|
aandrijven
|
propulsion
|
alluvionnement
|
aandrijving
|
actionnement; force de propulsion; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
|
aandrijvingsmechanisme
|
actionnement; mise en marche; propulsion
|
|
aanjagen
|
propulsion
|
|
aanmoediging
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
aansporen
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
aansporing
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
daadkracht
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
|
drijfwerk
|
actionnement; mise en marche; propulsion
|
|
dynamiek
|
force propulsive; poussée; propulsion
|
dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie
|
energie
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
dynamique; force; intensité; mentalité; solidité; vigueur; énergie
|
esprit
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
|
fut
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
|
kracht
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
ardeur; capacité; côté fort; dynamique; feu; force; fougue; intensité; passion; pouvoir; pouvoirs; puissance; solidité; verve; vigueur; violence; véhémence; énergie
|
mate van beweeglijkheid van het lichaam
|
déplacement; locomotion; marche; motricité; mouvement; propulsion
|
|
momentum
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
|
motor
|
actionnement; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
moteur
|
motoriek
|
déplacement; locomotion; marche; motricité; mouvement; propulsion
|
|
opstuwing
|
propulsion; refoulement
|
|
opwekking
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; exhortation; impulsion; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
puf
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
|
steun
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
Assistance sociale; aide; aide sociale; appui; asile; lieu de refuge; lieu de salut; point d'appui; port de refuge; prise; secours; soutien; support
|
stimulans
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
stuwkracht
|
force de propulsion; force propulsive; poussée; propulsion; traction
|
force de propulsion; force de traction; force motrice; poussée
|
voortstuwen
|
propulsion
|
|
voortstuwing
|
force de propulsion; force propulsive; poussée; propulsion; traction
|
|
werklust
|
ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
|
application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aandrijven
|
|
actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler; être jeté sur le rivage
|
aanjagen
|
|
activer; animer; attiser; exciter; exhorter; inciter; inciter à; presser; tisonner; éperonner
|
aansporen
|
|
actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; convier; encourager; encourager à; exciter; exhorter; inciter; inciter à; inviter; mettre en marche; pousser; presser; provoquer; s'empresser; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
|
voortstuwen
|
|
avancer; faire avancer; pousser en avant; propulser
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
kracht
|
|
puissance
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
stimulans
|
|
stimulant
|