Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bespotting
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
gespot
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
hoon
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; risée; sarcasme
|
ironie
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
sarcasme
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
causticité; diffamation; dédain; dérision; haine; insulte; moquerie; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; raillerie; remarque odieuse; risée; sarcasme
|
spot
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
affront; diffamation; dérision; flash; flash publicitaire; injure; insulte; moquerie; paroles humiliantes; raillerie; risée; sarcasme; spot; spot publicitaire
|
spotternij
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|