Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
onbehoorlijk
|
coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
|
grossier; grossière; grossièrement; impoli; impolie; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal élevé; mal élévée; à la paysanne; à toute évidence
|
onbetamelijk
|
coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
|
|
onfatsoenlijk
|
coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
|
inconvenant; incorrect; indécemment; indécent
|
ongehoord
|
coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
|
inconvenant; incorrect; indécemment; indécent
|
ongepast
|
coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
|
choquant; cru; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais
|
onoorbaar
|
inadmissible; inconvenant; intolérable; malséant
|
|
ontoelaatbaar
|
inadmissible; inconvenant; intolérable; malséant
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
onwelvoegelijk
|
coupable; de façon inconvenable; déplacé; grossier; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; malséant
|
|