Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bespotting
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
gespot
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
ironie
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
sarcasme
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
causticité; diffamation; dédain; dérision; haine; honte; insulte; moquerie; méchanceté; mépris; objet de risée; outrage; parole caustique; piquant; raillerie; remarque odieuse; risée; sarcasme
|
spot
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
affront; diffamation; dédain; dérision; flash; flash publicitaire; honte; injure; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; paroles humiliantes; raillerie; risée; sarcasme; spot; spot publicitaire
|
spotternij
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|