Frans

Uitgebreide vertaling voor interdit (Frans) in het Nederlands

interdit:

interdit bijvoeglijk naamwoord

  1. interdit (illégal; défendu; illicite; )
    verboden; illegaal; onwettelijk; ongeoorloofd; onwettig; onrechtmatig; wederrechtelijk; onwetmatig
  2. interdit (illégal; illicite; clandestin)
    illegaal; onrechtmatig; onwettig; verboden bij de wet
  3. interdit (confus; déconcerté; interloqué)
    bedremmeld
  4. interdit (stupéfait; étonné; surpris; )
    verbaasd; sprakeloos; met de mond vol tanden; verbijsterd; verwonderd; verstomd; met open mond; verbluft
  5. interdit (muet; ébahi; sans voix; )
    stomverbaasd; zwijgend; sprakeloos; stom; perplex; paf; overbluft
  6. interdit (pantois; ahuri; penaud; déconcerté; déconfit)
    beduusd; beteuterd
  7. interdit (stupéfait; perplexe; déconcerté; bouche bée; estomaqué)
    verbijsterd; uiterst verbaasd
  8. interdit (clandestin; illicite; clandestinement; défendu; en cachette)
    clandestien; ongeoorloofd
  9. interdit (troublé; touché; bouche bée; )
    ontsteld; getroffen; perplex; onthutst; paf

interdit [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'interdit (suspension de ses fonctiones; suspension)
    de suspensie; de schorsing

Vertaal Matrix voor interdit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
schorsing interdit; suspension; suspension de ses fonctiones
suspensie interdit; suspension; suspension de ses fonctiones
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bedremmeld confus; déconcerté; interdit; interloqué
beduusd ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud ahuri; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
beteuterd ahuri; déconcerté; déconfit; interdit; pantois; penaud couvert; déconcerté; dépité; déçu
clandestien clandestin; clandestinement; défendu; en cachette; illicite; interdit
getroffen bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé affecté; ahuri; atteint; blessé; bouleversé; consterné; déconcerté; effaré; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
illegaal clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit illégal; illégalement
ongeoorloofd clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; en cachette; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit illégal; illégalement
onrechtmatig clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit
onthutst bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; bouleversé; brouillon; complexe; compliqué; confondu; confus; consterné; diffus; déconcerté; décontenancé; effaré; embrouillé; emmêlé; estomaqué; interloqué; muet; obscur; perplexe; renversé; sens dessus dessous; sophistiqué; à l'envers; ébahi; éberlué; époustouflé
ontsteld bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; pantois; perplexe; stupéfait; touché; troublé; ébahi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; bouleversé; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
onwetmatig clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit contraire à la loi; frauduleux; illicite; illégal; illégalement
onwettelijk clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit illégal; illégalement
onwettig clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit illégal; illégalement
paf ahuri; baba; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; stupéfait; terne; touché; troublé; ébahi; ébaubi; éberlué; épaté; époustouflé
perplex ahuri; baba; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; effaré; estomaqué; frappé; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; stupéfait; terne; touché; troublé; ébahi; ébaubi; éberlué; épaté; époustouflé ahuri; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
sprakeloos ahuri; avec étonnement; baba; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; estomaqué; hébété; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; stupéfait; surpris; terne; ébahi; ébaubi; éberlué; étonné; étourdi
stom ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué abrutissant; bête; déraisonnable; embêtant; ennuyeux; fade; imprudent; insensé; insipide; monotone; mortel; sans esprit; sans intelligence; stupide; terne
stomverbaasd ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué ahuri; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
verbaasd ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi ahuri; bouche bée; consterné; déconcerté; décontenancé; estomaqué; interloqué; muet; perplexe; ébahi; éberlué; époustouflé
verbijsterd ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; estomaqué; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi
verbluft ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi
verboden clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit illégal; illégalement
verwonderd ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi
wederrechtelijk clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit illégal; illégalement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
met de mond vol tanden ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi
met open mond ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi
overbluft ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué esbroufé; impressionné; ébahi; épaté; époustouflé
uiterst verbaasd bouche bée; déconcerté; estomaqué; interdit; perplexe; stupéfait
verboden bij de wet clandestin; illicite; illégal; interdit
verstomd ahuri; avec étonnement; bouche bée; d'un air surpris; déconcerté; décontenancé; hébété; interdit; perplexe; stupéfait; surpris; ébahi; étonné; étourdi stupéfait
zwijgend ahuri; baba; bouche bée; décontenancé; estomaqué; interdit; mat; muet; pantois; perplexe; sans voix; terne; ébahi; ébaubi; éberlué en silence; fermé; muet; peu bavard; renfermé; réservé; sans bruit; sans mot dire; secret; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement

Synoniemen voor "interdit":


Wiktionary: interdit

interdit
adjective
  1. Défendu par la loi ou la morale

Cross Translation:
FromToVia
interdit verboden forbidden — not allowed
interdit verboden; verboden te no — used to show an activity is forbidden
interdit sprakeloos sprachlos — ohne gesprochene Worte; stumm

interdit vorm van interdire:

interdire werkwoord (interdis, interdit, interdisons, interdites, )

  1. interdire (prohiber; refuser)
    verbieden
    • verbieden werkwoord (verbied, verbiedt, verbood, verboden, verboden)
  2. interdire (empêcher; entraver; faire obstacle à)
    verhinderen; belemmeren; beletten; voorkomen; voorkómen
    • verhinderen werkwoord (verhinder, verhindert, verhinderde, verhinderden, verhinderd)
    • belemmeren werkwoord (belemmer, belemmert, belemmerde, belemmerden, belemmerd)
    • beletten werkwoord (belet, belette, beletten, belet)
    • voorkómen werkwoord

Conjugations for interdire:

Présent
  1. interdis
  2. interdis
  3. interdit
  4. interdisons
  5. interdites
  6. interdisent
imparfait
  1. interdisais
  2. interdisais
  3. interdisait
  4. interdisions
  5. interdisiez
  6. interdisaient
passé simple
  1. interdis
  2. interdis
  3. interdit
  4. interdîmes
  5. interdîtes
  6. interdirent
futur simple
  1. interdirai
  2. interdiras
  3. interdira
  4. interdirons
  5. interdirez
  6. interdiront
subjonctif présent
  1. que j'interdise
  2. que tu interdises
  3. qu'il interdise
  4. que nous interdisions
  5. que vous interdisiez
  6. qu'ils interdisent
conditionnel présent
  1. interdirais
  2. interdirais
  3. interdirait
  4. interdirions
  5. interdiriez
  6. interdiraient
passé composé
  1. ai interdit
  2. as interdit
  3. a interdit
  4. avons interdit
  5. avez interdit
  6. ont interdit
divers
  1. interdis!
  2. interdites!
  3. interdisons!
  4. interdit
  5. interdisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor interdire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belemmeren entrave; obstruction
beletten empêchement; interdiction; retenue
voorkomen air; air de quelqu'un; allure; apparence; aspect; camouflage; changement d'habits; couverture; dehors; devanture; déguisement; extérieur; façade; figure; forme; manteau; mascarade; masque; mine; physique; pignon; travestissement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belemmeren empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner
beletten empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire arrêter; bloquer; contrecarrer; dissuader; déranger; embarrasser; empêcher; gêner; retenir; stopper
verbieden interdire; prohiber; refuser
verhinderen empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire bloquer; contrecarrer; déjouer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible
voorkomen advenir; parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à; se passer; se présenter
voorkómen empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
voorkomen empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire

Synoniemen voor "interdire":


Wiktionary: interdire

interdire
verb
  1. défendre quelque chose à quelqu’un, ne pas lui permettre par une décision d'autorité.
interdire
verb
  1. een bepaalde handeling strafbaar stellen

Cross Translation:
FromToVia
interdire verbieden bar — to prohibit
interdire verbieden forbid — to disallow
interdire verbieden prohibit — to proscribe
interdire verbieden proscribe — forbid or prohibit
interdire uitsluiten rule out — to make something impossible
interdire verbieden verbieten — Unterlassung fordern

Verwante vertalingen van interdit