Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
- bousculer:
-
Wiktionary:
- bousculer → uiteen duwen
- bousculer → bruuskeren, omverduwen, verdringen, drummen, uiteen duwen
Frans
Uitgebreide vertaling voor bousculer (Frans) in het Nederlands
bousculer:
bousculer werkwoord (bouscule, bouscules, bousculons, bousculez, bousculent, bousculais, bousculait, bousculions, bousculiez, bousculaient, bousculai, bousculas, bouscula, bousculâmes, bousculâtes, bousculèrent, bousculerai, bousculeras, bousculera, bousculerons, bousculerez, bousculeront)
-
bousculer (renverser en marchant)
-
bousculer (donner une poussée; repousser)
-
bousculer (pousser)
-
bousculer (repousser; éloigner en poussant; refouler)
-
bousculer (chavirer; basculer; renverser; bouleverser)
-
bousculer (harceler; presser; talonner)
-
bousculer (renverser; faire tomber)
Conjugations for bousculer:
Présent
- bouscule
- bouscules
- bouscule
- bousculons
- bousculez
- bousculent
imparfait
- bousculais
- bousculais
- bousculait
- bousculions
- bousculiez
- bousculaient
passé simple
- bousculai
- bousculas
- bouscula
- bousculâmes
- bousculâtes
- bousculèrent
futur simple
- bousculerai
- bousculeras
- bousculera
- bousculerons
- bousculerez
- bousculeront
subjonctif présent
- que je bouscule
- que tu bouscules
- qu'il bouscule
- que nous bousculions
- que vous bousculiez
- qu'ils bousculent
conditionnel présent
- bousculerais
- bousculerais
- bousculerait
- bousculerions
- bousculeriez
- bousculeraient
passé composé
- ai bousculé
- as bousculé
- a bousculé
- avons bousculé
- avez bousculé
- ont bousculé
divers
- bouscule!
- bousculez!
- bousculons!
- bousculé
- bousculant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor bousculer:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
duwen | fait de bourrer de coups | |
wegschuiven | glissement | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afduwen | bousculer; donner une poussée; repousser | |
dringen | bousculer; pousser | |
duwen | bousculer; pousser | avancer; pousser; pousser devant soi; pousser en avant |
omduwen | bousculer; faire tomber; renverser | |
omstoten | bousculer; faire tomber; renverser | |
omverlopen | bousculer; renverser en marchant | |
omverslaan | basculer; bouleverser; bousculer; chavirer; renverser | |
omverstoten | bousculer; faire tomber; renverser | |
omwoelen | bousculer; harceler; presser; talonner | |
wegdringen | bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant | |
wegdrukken | bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant | |
wegduwen | bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant | |
wegschuiven | bousculer; refouler; repousser; éloigner en poussant |
Synoniemen voor "bousculer":
Wiktionary: bousculer
bousculer
Cross Translation:
verb
-
(familier, fr) mettre sens dessus dessous.
- bousculer → uiteen duwen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bousculer | → bruuskeren; omverduwen | ↔ jostle — bump into or brush against while in motion |
• bousculer | → verdringen; drummen | ↔ jostle — move through by pushing and shoving |
• bousculer | → uiteen duwen | ↔ schubsen — leicht anstoßen |