Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aanmoedigen
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
exciter; inciter; stimuler
|
aanmoediging
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aansporen
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aansporing
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aanzetten
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
|
animering
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus
|
impuls
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
impulsion; instinct; urgence
|
opwekking
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
activation; allumage; encouragement; excitation; exhortation; incitation; instigation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulant; stimulation; stimulus; support
|
prikkel
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
exhortation; impulsion; incitation; instigation; instinct; stimulant; stimulation; stimulus
|
stimulans
|
aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
stimuleren
|
aiguillon; encouragement; incitation; stimulant; stimulation
|
avancements; exciter; inciter; promotions; stimulations; stimuler
|
stimulering
|
aiguillon; encouragement; impulsion; incitation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
encouragement
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aanmoedigen
|
|
acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; faciliter; favoriser; inciter; inspirer; motiver; ovationner; promouvoir; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner
|
aansporen
|
|
actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; convier; encourager; encourager à; exciter; exhorter; inciter; inciter à; inviter; mettre en marche; pousser; presser; provoquer; s'empresser; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
|
aanzetten
|
|
activer; affiler; affûter; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; brancher sur; convier; encourager; encourager à; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; inviter; limer; mettre en circuit; mettre en marche; polir; pousser en avant; presser; propulser; provoquer; s'empresser; semer la discorde; stimuler; tailler; énerver; éperonner; établir le contact; être l'instigateur de
|
stimuleren
|
|
acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; enflammer; exciter; exciter à; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; ovationner; picoter; piquer; pousser; provoquer; ranimer; raviver; stimuler; tisonner; vivifier; éperonner; être l'instigateur de
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
stimulans
|
|
stimulant
|