Overzicht
Frans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. abîmé:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor abîmé (Frans) in het Nederlands

abîmé:

abîmé bijvoeglijk naamwoord

  1. abîmé (endommagé; cassé; brisé; )
    beschadigd; kapot; gebarsten; stuk
  2. abîmé (défiguré; endommagé; gâché; )
    geschonden; gehavend
  3. abîmé (en lambeaux; endommagé; avarié; en pièces)
    aan flarden
  4. abîmé (brisé)
    kapot; aan scherven; stuk; gebroken
  5. abîmé (blessé; avarié; en lambeaux; )
    gewond; aangeslagen; gehavend
  6. abîmé (gâché; endommagé)
    verziekt

Vertaal Matrix voor abîmé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
stuk action; article; artillerie; beau morceau; bel homme; branche; canon; canons; catégorie; châssis; composant; comédie; drame; fille du tonnerre; fraction; fragment; groupe parlementaire; ingrédient; ingrédient de base; jolie femme; membre; morceau; part; partie; pièce de théâtre; portion; publication; ration; rayon; section; segment; spectacle; théâtre; titre; tragédie; type épatant; élément de base
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangeslagen abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé affecté; mis sens dessus dessous; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
beschadigd abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
gehavend abîmé; avarié; blessé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; variolé
gewond abîmé; avarié; blessé; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; mangé des mites; variolé atteint; blessé; touché
kapot abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
stuk abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé brisé; cassé; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en dérangement; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; hors d'usage; hors de service; lacéré; rompu
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aan flarden abîmé; avarié; en lambeaux; en pièces; endommagé
aan scherven abîmé; brisé
gebarsten abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
gebroken abîmé; brisé brisé; cassé; courbatu; dans un état triste; défectueux; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en panne; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
geschonden abîmé; difforme; défiguré; délabré; détérioré; endommagé; gâché
verziekt abîmé; endommagé; gâché

Synoniemen voor "abîmé":


Wiktionary: abîmé

abîmé
adjective
  1. gebroken