Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
- ébauche:
- ébaucher:
-
Wiktionary:
- ébauche → doodverf
- ébauche → begin, kladversie, kladje, aanzet, schets, ontwerp
- ébaucher → in 't klad maken, schetsen, ontwerpen, uitstippelen, tekenen, merken, afschilderen, schilderen, uitbeelden, uitschilderen
Frans
Uitgebreide vertaling voor ébauche (Frans) in het Nederlands
ébauche:
Vertaal Matrix voor ébauche:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ruwe schets | croquis; ébauche | |
schets | croquis; dessin; esquisse; ébauche | dessin préalable; esquisse |
schetstekening | croquis; dessin; esquisse; ébauche | |
tekening | croquis; dessin; esquisse; ébauche | art du dessin; autographe; dessin; illustration dessinée; image; modèle; motif; patron; signature; souscription |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
tekening | dessin |
Synoniemen voor "ébauche":
ébaucher:
ébaucher werkwoord (ébauche, ébauches, ébauchons, ébauchez, ébauchent, ébauchais, ébauchait, ébauchions, ébauchiez, ébauchaient, ébauchai, ébauchas, ébaucha, ébauchâmes, ébauchâtes, ébauchèrent, ébaucherai, ébaucheras, ébauchera, ébaucherons, ébaucherez, ébaucheront)
Conjugations for ébaucher:
Présent
- ébauche
- ébauches
- ébauche
- ébauchons
- ébauchez
- ébauchent
imparfait
- ébauchais
- ébauchais
- ébauchait
- ébauchions
- ébauchiez
- ébauchaient
passé simple
- ébauchai
- ébauchas
- ébaucha
- ébauchâmes
- ébauchâtes
- ébauchèrent
futur simple
- ébaucherai
- ébaucheras
- ébauchera
- ébaucherons
- ébaucherez
- ébaucheront
subjonctif présent
- que j'ébauche
- que tu ébauches
- qu'il ébauche
- que nous ébauchions
- que vous ébauchiez
- qu'ils ébauchent
conditionnel présent
- ébaucherais
- ébaucherais
- ébaucherait
- ébaucherions
- ébaucheriez
- ébaucheraient
passé composé
- ai ébauché
- as ébauché
- a ébauché
- avons ébauché
- avez ébauché
- ont ébauché
divers
- ébauche!
- ébauchez!
- ébauchons!
- ébauché
- ébauchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor ébaucher:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afschilderen | peinture; représentation | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afschilderen | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | décrire; dépeindre; peindre; représenter |
beschrijven | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | apprendre; caractériser; dire; décrire; définir; expliquer; exprimer; faire le compte rendu de; interpréter; raconter; refléter; rendre; reproduire; traduire; écrire |
omschrijven | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire | décrire; définir; déterminer |
schetsen | croquer; décrire; dépeindre; esquisser; ébaucher; écrire |
Synoniemen voor "ébaucher":
Wiktionary: ébaucher
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ébaucher | → in 't klad maken; schetsen | ↔ draft — to write a first version |
• ébaucher | → ontwerpen | ↔ entwerfen — etwas in seinen Grundzügen entwickeln |
• ébaucher | → schetsen; uitstippelen | ↔ skizzieren — (transitiv) übertragenen: etwas gerafft, stichwortartig darstellen |
• ébaucher | → schetsen; uitstippelen | ↔ skizzieren — (transitiv) übertragenen: etwas konzeptuell, notizenhaft entwerfen |
• ébaucher | → tekenen; merken | ↔ zeichnen — (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich |
• ébaucher | → afschilderen; schilderen; uitbeelden; uitschilderen | ↔ zeichnen — (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen |
Computer vertaling door derden: