Frans

Uitgebreide vertaling voor lame (Frans) in het Nederlands

lame:

lame [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la lame (lame de fond; vague; onde; flot; vague de fond)
    de roller; de golf; de breker
    • roller [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • golf [de ~] zelfstandig naamwoord
    • breker [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  2. la lame (déferlement; couloir maritime; mer; houle; coup de mer)
    omslaan van golven; de golfslag

Vertaal Matrix voor lame:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
breker flot; lame; lame de fond; onde; vague; vague de fond
golf flot; lame; lame de fond; onde; vague; vague de fond flot; golfe; mascaret; mouvement des vagues; mouvement ondulatoire; ondulation; raz-de-marée; vague; vague de marée; vallonnement
golfslag couloir maritime; coup de mer; déferlement; houle; lame; mer
omslaan van golven couloir maritime; coup de mer; déferlement; houle; lame; mer
roller flot; lame; lame de fond; onde; vague; vague de fond

Synoniemen voor "lame":


Wiktionary: lame

lame
noun
  1. Solide aplati
  2. Feuillet végétal
  3. Fer d’outil ou d’arme
  4. solide aplati, d’épaisseur mince, feuille, tôle, plaque.
lame
noun
  1. een bijzonder scherp mes waarmee men zich kan scheren

Cross Translation:
FromToVia
lame blad blade — sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil
lame blad Klinge — der flache, geschärfte Teil diverser Werkzeuge (z. B. Beil, Sichel, Sense) und Waffen (Messer, Dolch, Axt), welcher die Schneide enthält

âme:

âme [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'âme (caractère; nature)
    de ziel
    • ziel [de ~] zelfstandig naamwoord
  2. l'âme (ardeur; énergie; force; )
    momentum; de esprit; de energie; de daadkracht; de werklust; de kracht; de puf; de aandrift; de fut
    • momentum [znw.] zelfstandig naamwoord
    • esprit [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • energie [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • daadkracht [de ~] zelfstandig naamwoord
    • werklust [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • kracht [de ~] zelfstandig naamwoord
    • puf [de ~] zelfstandig naamwoord
    • aandrift [de ~] zelfstandig naamwoord
    • fut [de ~] zelfstandig naamwoord
  3. l'âme (nature; poitrine; caractère; tempérament; buste)
    het karakter; de mentaliteit; het gemoed; de natuur; de geaardheid; de aard; de inborst; de inslag
    • karakter [het ~] zelfstandig naamwoord
    • mentaliteit [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • gemoed [het ~] zelfstandig naamwoord
    • natuur [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • geaardheid [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • aard [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • inborst [de ~] zelfstandig naamwoord
    • inslag [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  4. l'âme (apparition; fantôme; connaissance; )
    de geest; de verschijning; de geestverschijning; de schim; de spookverschijning; het spook
  5. l'âme (esprit; disposition; tempérament; )
    de stemming; de gemoedstoestand

Vertaal Matrix voor âme:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aandrift ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie impulsion; instinct; nez; odorat; pulsion; tendance; urgence
aard buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme caractère; catégorie; classe; espèce; genre; nature; sorte; subdivision; type
daadkracht ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
energie ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie dynamique; force; intensité; mentalité; solidité; vigueur; énergie
esprit ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
fut ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
geaardheid buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme caractère; nature; tempérament
geest apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; portée; raison; sens; signification; tendance; teneur
geestverschijning apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme
gemoed buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme
gemoedstoestand caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme disposition; disposition d'âme; humeur; moral; état d'âme
inborst buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme caractère; disposition; esprit; humeur; nature; tempérament; état d'âme
inslag buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme
karakter buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme caractère; lettre; nature; personnalité; signe; signe graphique; tempérament
kracht ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie ardeur; capacité; côté fort; dynamique; feu; force; fougue; intensité; passion; pouvoir; pouvoirs; puissance; solidité; verve; vigueur; violence; véhémence; énergie
mentaliteit buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme attitude; façon de penser; mentalité
momentum ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
natuur buste; caractère; nature; poitrine; tempérament; âme caractère; nature; tempérament
puf ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
schim apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme aspect; figure; forme; ombre; silhouette
spook apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme fantôme
spookverschijning apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme apparition; esprit; fantôme; revenant; spectre
stemming caractère; connaissance; disposition; esprit; génie; inclination; intellect; intelligence; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; âme disposition; disposition d'âme; disposition mentale; humeur; moral; vote; état d'âme
verschijning apparition; connaissance; esprit; fantôme; génie; hantise; intellect; intelligence; raison; revenant; spectre; vision; âme air; air de quelqu'un; allure; apparence; apparition; aspect; comparution; dehors; extérieur; figure; forme; mine; parution; physique; silhouette
werklust ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; zèle; élan
ziel caractère; nature; âme
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
kracht puissance

Synoniemen voor "âme":


Wiktionary: âme

âme
noun
  1. principe de la vie chez un être humain.
âme
noun
  1. een houten stokje ingeklemd tussen het boven- en onderblad van de klankkast van een snaarinstrument
  2. het wezen van het niet-stoffelijke van de mens

Cross Translation:
FromToVia
âme ziel soul — the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death
âme ziel soul — life, energy, vigour

Verwante vertalingen van lame