Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
- éviter:
-
Wiktionary:
- éviter → mijden, ontwijken, uit de weg gaan, vermijden
- éviter → vermijden, ontwijken, ontgaan, ontsnappen aan, zich onthouden, omzeilen, maken, overbodig, zich drukken, zijn plicht ontlopen, voorkomen
Frans
Uitgebreide vertaling voor éviter (Frans) in het Nederlands
éviter:
éviter werkwoord (évite, évites, évitons, évitez, évitent, évitais, évitait, évitions, évitiez, évitaient, évitai, évitas, évita, évitâmes, évitâtes, évitèrent, éviterai, éviteras, évitera, éviterons, éviterez, éviteront)
-
éviter (esquiver; fuir; éluder)
-
éviter (échapper à)
vermijden; mijden; ontlopen; ontwijken; uit de weg gaan-
uit de weg gaan werkwoord (ga uit de weg, gaat uit de weg, ging uit de weg, gingen uit de weg, gingen uit de weg)
-
éviter (contourner; arrondir; doubler)
-
éviter (s'écarter; fuir; échapper; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper à)
uitwijken voor iets-
uitwijken voor iets werkwoord
-
Conjugations for éviter:
Présent
- évite
- évites
- évite
- évitons
- évitez
- évitent
imparfait
- évitais
- évitais
- évitait
- évitions
- évitiez
- évitaient
passé simple
- évitai
- évitas
- évita
- évitâmes
- évitâtes
- évitèrent
futur simple
- éviterai
- éviteras
- évitera
- éviterons
- éviterez
- éviteront
subjonctif présent
- que j'évite
- que tu évites
- qu'il évite
- que nous évitions
- que vous évitiez
- qu'ils évitent
conditionnel présent
- éviterais
- éviterais
- éviterait
- éviterions
- éviteriez
- éviteraient
passé composé
- ai évité
- as évité
- a évité
- avons évité
- avez évité
- ont évité
divers
- évite!
- évitez!
- évitons!
- évité
- évitant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor éviter:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
mijden | fait d'éviter; tentative de s'échapper; tracé | |
ontlopen | fait d'éviter; tentative de s'échapper; tracé | |
ontwijken | fait d'éviter; tentative de s'échapper; tracé | |
vermijden | fait d'éviter | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
mijden | échapper à; éviter | |
omzeilen | arrondir; contourner; doubler; éviter | |
ontduiken | esquiver; fuir; éluder; éviter | |
ontlopen | esquiver; fuir; échapper à; éluder; éviter | |
ontwijken | esquiver; fuir; échapper à; éluder; éviter | |
uit de weg gaan | échapper à; éviter | déverser; faire ventre; gauchir |
uitwijken voor iets | fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter | |
vermijden | esquiver; fuir; échapper à; éluder; éviter |
Synoniemen voor "éviter":
Wiktionary: éviter
éviter
Cross Translation:
verb
éviter
-
Échapper à
- éviter → mijden; ontwijken; uit de weg gaan; vermijden
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• éviter | → vermijden | ↔ avoid — to keep away from |
• éviter | → ontwijken | ↔ dodge — to avoid by moving out of the way |
• éviter | → ontgaan; ontsnappen aan | ↔ escape — to elude |
• éviter | → zich onthouden | ↔ forbear — to keep away from |
• éviter | → ontwijken | ↔ fudge — To try to avoid giving a direct answer |
• éviter | → omzeilen; maken; overbodig | ↔ obviate — to bypass a requirement |
• éviter | → zich drukken; zijn plicht ontlopen | ↔ shirk — avoid a duty |
• éviter | → ontwijken | ↔ shun — to avoid |
• éviter | → ontwijken; voorkomen | ↔ ward off — to avert or prevent |