Frans

Uitgebreide vertaling voor appliqué (Frans) in het Nederlands

applique:


Synoniemen voor "applique":


Wiktionary: applique

applique
noun
  1. Luminaire appliqué au mur

appliqué:

appliqué bijvoeglijk naamwoord

  1. appliqué (avec zèle)
    ijverig; vlijtig
  2. appliqué (pratique; utile; de façon pratique)
    toegepast; aangewend
  3. appliqué (réalisé; exécuté)
    doorgevoerd
  4. appliqué
    opgestikt; opgenaaid
  5. appliqué
    toegediend
  6. appliqué (pratique; de façon pratique; aisé; )
    practisch; nuttig; gemakkelijk

Vertaal Matrix voor appliqué:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gemakkelijk aisé; aisément; appliqué; commode; commodément; de façon pratique; pratique; utile adroit; agile; agréable; agréablement; aisé; aisément; borné; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; en bon enfant; enfantin; facile; facilement; ingénu; léger; légère; naturel; naïf; naïvement; niais; obtus; ordinaire; pas difficile; plaisamment; plaisant; pratique; puéril; puérilement; sans effort; sans esprit; sans peine; sans prétention; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; terne; très vite; élémentaire
ijverig appliqué; avec zèle
nuttig aisé; aisément; appliqué; commode; commodément; de façon pratique; pratique; utile pratique; utile; utilement; utilisable
toegepast appliqué; de façon pratique; pratique; utile
vlijtig appliqué; avec zèle
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gemakkelijk facilement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangewend appliqué; de façon pratique; pratique; utile
doorgevoerd appliqué; exécuté; réalisé
opgenaaid appliqué
opgestikt appliqué
practisch aisé; aisément; appliqué; commode; commodément; de façon pratique; pratique; utile
toegediend appliqué

Synoniemen voor "appliqué":


Wiktionary: appliqué


Cross Translation:
FromToVia
appliqué bezig; naarstig fleißigunermüdlich, arbeitsam, strebsam

appliquer:

appliquer werkwoord (applique, appliques, appliquons, appliquez, )

  1. appliquer (utiliser; employer; engager; )
    gebruiken; toepassen; aanwenden; benutten; aangrijpen
    • gebruiken werkwoord (gebruik, gebruikt, gebruikte, gebruikten, gebruikt)
    • toepassen werkwoord (pas toe, past toe, paste toe, pasten toe, toegepast)
    • aanwenden werkwoord (wend aan, wendt aan, wendde aan, wendden aan, aangewend)
    • benutten werkwoord (benut, benutte, benutten, benut)
    • aangrijpen werkwoord (grijp aan, grijpt aan, greep aan, grepen aan, aangegrepen)
  2. appliquer (se servir de; user; prendre; )
    gebruiken; hanteren; gebruik maken van; bezigen
    • gebruiken werkwoord (gebruik, gebruikt, gebruikte, gebruikten, gebruikt)
    • hanteren werkwoord (hanteer, hanteert, hanteerde, hanteerden, gehanteerd)
    • gebruik maken van werkwoord (maak gebruik van, maakt gebruik van, maakte gebruik van, maakten gebruik van, gebruik gemaakt van)
    • bezigen werkwoord (bezig, bezigt, bezigde, bezigden, gebezigd)
  3. appliquer (suivre)
    naleven
    • naleven werkwoord (leef na, leeft na, leefde na, leefden na, nageleefd)
  4. appliquer (user; utiliser; employer)
    gebruiken; toepassen; aanwenden; bezigen
    • gebruiken werkwoord (gebruik, gebruikt, gebruikte, gebruikten, gebruikt)
    • toepassen werkwoord (pas toe, past toe, paste toe, pasten toe, toegepast)
    • aanwenden werkwoord (wend aan, wendt aan, wendde aan, wendden aan, aangewend)
    • bezigen werkwoord (bezig, bezigt, bezigde, bezigden, gebezigd)
  5. appliquer (faire consommer; verser; administrer; faire prendre; faire avaler)
    geven; verstrekken; ingeven; iemand iets toedienen; binnen gieten
    • geven werkwoord (geef, geeft, gaf, gaven, gegeven)
    • verstrekken werkwoord (verstrek, verstrekt, verstrekte, verstrekten, verstrekt)
    • ingeven werkwoord (geef in, geeft in, gaf in, gaven in, ingegeven)
    • binnen gieten werkwoord (giet binnen, goot binnen, goten binnen, binnen gegoten)
  6. appliquer (mettre; asseoir; placer; )
    plaatsen; zetten; bijzetten; neerzetten
    • plaatsen werkwoord (plaats, plaatst, plaatste, plaatsten, geplaatst)
    • zetten werkwoord (zet, zette, zetten, gezet)
    • bijzetten werkwoord (zet bij, zette bij, zetten bij, bijgezet)
    • neerzetten werkwoord (zet neer, zette neer, zetten neer, neergezet)
  7. appliquer (pratiquer; exercer; faire)
    uitoefenen; beoefenen
    • uitoefenen werkwoord (oefen uit, oefent uit, oefende uit, oefenden uit, uitgeoefend)
    • beoefenen werkwoord (beoefen, beoefent, beoefende, beoefenden, beoefend)
  8. appliquer
    toepassen
    • toepassen werkwoord (pas toe, past toe, paste toe, pasten toe, toegepast)

Conjugations for appliquer:

Présent
  1. applique
  2. appliques
  3. applique
  4. appliquons
  5. appliquez
  6. appliquent
imparfait
  1. appliquais
  2. appliquais
  3. appliquait
  4. appliquions
  5. appliquiez
  6. appliquaient
passé simple
  1. appliquai
  2. appliquas
  3. appliqua
  4. appliquâmes
  5. appliquâtes
  6. appliquèrent
futur simple
  1. appliquerai
  2. appliqueras
  3. appliquera
  4. appliquerons
  5. appliquerez
  6. appliqueront
subjonctif présent
  1. que j'applique
  2. que tu appliques
  3. qu'il applique
  4. que nous appliquions
  5. que vous appliquiez
  6. qu'ils appliquent
conditionnel présent
  1. appliquerais
  2. appliquerais
  3. appliquerait
  4. appliquerions
  5. appliqueriez
  6. appliqueraient
passé composé
  1. ai appliqué
  2. as appliqué
  3. a appliqué
  4. avons appliqué
  5. avez appliqué
  6. ont appliqué
divers
  1. applique!
  2. appliquez!
  3. appliquons!
  4. appliqué
  5. appliquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor appliquer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangrijpen empoigne; prise
aanwenden application; emploi; usage; utilisation
gebruiken coutumes; habitudes; moeurs
neerzetten positionnement
zetten composition; travail typographique
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aangrijpen appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser attendrir; toucher; émotionner; émouvoir
aanwenden appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; user; utiliser employer; faire usage de; se servir de; user; user de; utiliser
benutten appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; utiliser employer; faire usage de; se servir de; user; user de; utiliser
beoefenen appliquer; exercer; faire; pratiquer
bezigen appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser
bijzetten appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner
binnen gieten administrer; appliquer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; verser
gebruik maken van appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser employer; faire usage de; se servir de; user; user de; utiliser
gebruiken appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre; prendre en service; se servir de; user; user de; utiliser bouffer; casser la croûte; consommer; consumer; consumer de drogue; croquer; déguster; déjeuner; déployer; dîner; employer; faire usage de; manger; se droguer; se servir de; souper; user; user de; utiliser
geven administrer; appliquer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; verser accorder; avantager; distribuer; donner; donner un médicament; déléguer; déposer; faire avaler; faire circuler; faire prendre; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; porter; privilégier; procurer; présenter; remettre; remettre aux mains; rendre; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; verser; étendre
hanteren appliquer; employer; faire usage de; prendre; se servir de; user; user de; utiliser
iemand iets toedienen administrer; appliquer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; verser
ingeven administrer; appliquer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; verser animer; apprécier; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; dicter; donner un médicament; déterminer; enthousiasmer; estimer; faire avaler; faire prendre; faire une expertise; fixer; indiquer; insinuer; inspirer; priser; prédire; recommander; souffler; stimuler; suggérer; taxer; vivifier; évaluer
naleven appliquer; suivre
neerzetten appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner coucher; déposer; mettre; placer; planter; poser; situer; stationner
plaatsen appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner abriter quelqu'un; avoir lieu; construire; coucher; dresser; découvrir; déposer; déterminer; garder; installer; localiser; loger; mettre; placer; planter; poser; poser qch; poster; préserver; ranger; se dérouler; se situer; situer; stationner; trouver
toepassen appliquer; consacrer; employer; engager; faire usage de; prendre en service; user; utiliser employer; faire usage de; se servir de; user; user de; utiliser
uitoefenen appliquer; exercer; faire; pratiquer
verstrekken administrer; appliquer; faire avaler; faire consommer; faire prendre; verser distribuer; donner; donner un médicament; faire avaler; faire prendre; fournir; livrer; mettre à la disposition; passer; procurer; remettre; servir
zetten appliquer; asseoir; garer; installer; insérer; mettre; placer; poser; signaler; stationner coucher; déposer; installer; mettre; placer; planter; poser; ranger; situer; stationner

Synoniemen voor "appliquer":


Wiktionary: appliquer

appliquer
verb
  1. mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
appliquer
verb
  1. in de praktijk brengen
  2. gebruiken

Cross Translation:
FromToVia
appliquer toepassen apply — to put to use for a purpose
appliquer implementeren; toepassen; uitwerken implement — bring about

Computer vertaling door derden: