Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
- tranchant:
- trancher:
-
Wiktionary:
- tranchant → baljuw, drossaard, drost, scherp, scherpheid
- trancher → snerpen, snijden, een beslissing nemen, trancheren
- trancher → lossnijden
Frans
Uitgebreide vertaling voor tranchant (Frans) in het Nederlands
tranchant:
-
tranchant (perçant)
-
tranchant (aigu; acéré; coupant)
-
tranchant (au fait; prompt à la riposte; vif; malin; débrouillard; intelligent; à propos; sagace; adroit; astucieusement; futé; judicieux; vive; habile; éveillé; avec ruse; fin; alerte; rusé; astucieux; avisé; prompt; ingénieux; dégourdi; intelligemment; promptement; ingénieusement)
-
tranchant (tranchant comme une lame de rasoir; pointu; cuisant; acerbe; incisif; piquant; coupant)
scherp; vlijmscherp; vlijmend-
scherp bijvoeglijk naamwoord
-
vlijmscherp bijvoeglijk naamwoord
-
vlijmend bijvoeglijk naamwoord
-
-
tranchant (vif; coupant; aigu; acerbe; pointu; passionné; aigre; avec virulence; fervent; perçant; dur; fin; net; sévère; violent; rigoureux; rigide; rude; intense; perspicace; piquant; sévèrement; rigoureusement; strictement; cuisant; aigrement)
-
tranchant (dentelé; cannelé; en dents de scie; crénelé; ébréché; denté; engrelé)
-
tranchant (tranchant comme un rasoir; affilé; coupant; aiguisé)
-
le tranchant (finesse; pertinence; pointe aiguë; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte; concission)
-
le tranchant (pertinence; pointe aiguë; concision; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte)
-
le tranchant
Vertaal Matrix voor tranchant:
Synoniemen voor "tranchant":
Wiktionary: tranchant
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tranchant | → baljuw; drossaard; drost | ↔ Truchsess — Deutsche Geschichte: im alten deutschen Reich der Leiter der königlichen Hofhaltung, der Aufsicht über die Tafel hatte |
• tranchant | → scherp | ↔ sharp — able to cut easily |
• tranchant | → scherpheid | ↔ sharpness — cutting ability of an edge |
tranchant vorm van trancher:
trancher werkwoord (tranche, tranches, tranchons, tranchez, tranchent, tranchais, tranchait, tranchions, tranchiez, tranchaient, tranchai, tranchas, trancha, tranchâmes, tranchâtes, tranchèrent, trancherai, trancheras, tranchera, trancherons, trancherez, trancheront)
-
trancher (cisailler; diviser; entrecouper; couper en deux)
-
trancher (cliver; fissurer; se fendre; couper; fendre; lézarder; fendiller; crevasser; se fendiller; se cliver)
kloven; klieven; doormidden hakken; doorklieven; doorhakken; doorhouwen; in tweeën houwen-
doormidden hakken werkwoord
-
in tweeën houwen werkwoord
-
trancher (couper; retrancher; abattre)
-
trancher (découper)
Conjugations for trancher:
Présent
- tranche
- tranches
- tranche
- tranchons
- tranchez
- tranchent
imparfait
- tranchais
- tranchais
- tranchait
- tranchions
- tranchiez
- tranchaient
passé simple
- tranchai
- tranchas
- trancha
- tranchâmes
- tranchâtes
- tranchèrent
futur simple
- trancherai
- trancheras
- tranchera
- trancherons
- trancherez
- trancheront
subjonctif présent
- que je tranche
- que tu tranches
- qu'il tranche
- que nous tranchions
- que vous tranchiez
- qu'ils tranchent
conditionnel présent
- trancherais
- trancherais
- trancherait
- trancherions
- trancheriez
- trancheraient
passé composé
- ai tranché
- as tranché
- a tranché
- avons tranché
- avez tranché
- ont tranché
divers
- tranche!
- tranchez!
- tranchons!
- tranché
- tranchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le trancher (coupe)
Vertaal Matrix voor trancher:
Synoniemen voor "trancher":
Wiktionary: trancher
trancher
Cross Translation:
verb
trancher
-
Traductions à trier suivant le sens
- trancher → snerpen; snijden; een beslissing nemen
verb
-
(overgankelijk) huishouden|nld kookkunst|nld in plakken of stukken snijden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trancher | → lossnijden | ↔ sever — cut free |