Overzicht
Frans naar Nederlands: Meer gegevens...
- téléphoner:
-
Wiktionary:
- téléphoner → telefoneren, bellen
- téléphoner → opbellen, telefoneren, bellen
Frans
Uitgebreide vertaling voor téléphoner (Frans) in het Nederlands
téléphoner:
téléphoner werkwoord (téléphone, téléphones, téléphonons, téléphonez, téléphonent, téléphonais, téléphonait, téléphonions, téléphoniez, téléphonaient, téléphonai, téléphonas, téléphona, téléphonâmes, téléphonâtes, téléphonèrent, téléphonerai, téléphoneras, téléphonera, téléphonerons, téléphonerez, téléphoneront)
-
téléphoner (appeler; donner un coup de fil; téléphoner à quelqu'un)
-
téléphoner (appeler; donner un coup de fil)
bellen; opbellen; telefoontje plegen; iemand opbellen-
telefoontje plegen werkwoord (pleeg telefoontje, pleegt telefoontje, pleegde telefoontje, pleegden telefoontje, telefoontje gepleegd)
-
iemand opbellen werkwoord
-
téléphoner (heurter; se cogner; carillonner; sonner)
Conjugations for téléphoner:
Présent
- téléphone
- téléphones
- téléphone
- téléphonons
- téléphonez
- téléphonent
imparfait
- téléphonais
- téléphonais
- téléphonait
- téléphonions
- téléphoniez
- téléphonaient
passé simple
- téléphonai
- téléphonas
- téléphona
- téléphonâmes
- téléphonâtes
- téléphonèrent
futur simple
- téléphonerai
- téléphoneras
- téléphonera
- téléphonerons
- téléphonerez
- téléphoneront
subjonctif présent
- que je téléphone
- que tu téléphones
- qu'il téléphone
- que nous téléphonions
- que vous téléphoniez
- qu'ils téléphonent
conditionnel présent
- téléphonerais
- téléphonerais
- téléphonerait
- téléphonerions
- téléphoneriez
- téléphoneraient
passé composé
- ai téléphoné
- as téléphoné
- a téléphoné
- avons téléphoné
- avez téléphoné
- ont téléphoné
divers
- téléphone!
- téléphonez!
- téléphonons!
- téléphoné
- téléphonant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor téléphoner:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bellen | appel; coup de fil; sonner; sonnerie; sonnerie à la porte | |
bonzen | frappement; grondement; ébranlement | |
opbellen | appel; coup de fil; sonnerie | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bellen | appeler; donner un coup de fil; téléphoner; téléphoner à quelqu'un | appeler; faire sonner; icône Appeler; sonner; sonner à la porte; sonnerie |
bonzen | carillonner; heurter; se cogner; sonner; téléphoner | |
door de telefoon praten | appeler; donner un coup de fil; téléphoner; téléphoner à quelqu'un | |
iemand opbellen | appeler; donner un coup de fil; téléphoner | |
luiden | carillonner; heurter; se cogner; sonner; téléphoner | carillonner; gazouiller; résonner; sonner; tinter |
opbellen | appeler; donner un coup de fil; téléphoner | |
telefoneren | appeler; donner un coup de fil; téléphoner; téléphoner à quelqu'un | |
telefoontje plegen | appeler; donner un coup de fil; téléphoner |
Wiktionary: téléphoner
téléphoner
Cross Translation:
verb
téléphoner
-
Communiquer par téléphone
- téléphoner → telefoneren; bellen
verb
-
een telefoon gebruiken
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• téléphoner | → opbellen | ↔ call — to contact by telephone |
• téléphoner | → telefoneren | ↔ phone — to call (someone) on the telephone |
• téléphoner | → telefoneren | ↔ telephone — to call someone |
• téléphoner | → bellen; opbellen; telefoneren | ↔ anläuten — (transitiv) (intransitiv) Deutschland landschaftlich (vor allem süddeutsch); Österreich landschaftlich (vor allem westösterreichisch: Vorarlberg), sonst mundartnah oder veraltend; Schweiz; Südtirol mundartnah; Südafrika (KwaZulu-Natal): mit jemandem te |
• téléphoner | → telefoneren | ↔ telefonieren — (intransitiv) mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen |