Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aanhef
|
commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre
|
|
aanheffen
|
commencement; début
|
|
aanloopstadium
|
commencement; période initiale
|
|
aanlooptijd
|
commencement; période initiale
|
|
aanvang
|
amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
|
|
aanvangen
|
commencement; début
|
|
aanvangstijd
|
commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine
|
|
bakermat
|
commencement; origine; source
|
berceau; lieu de naissance; maison natale; mère patrie; patrie; pays d'origine; pays natal
|
begin
|
amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
|
|
beginnen
|
commencement; début
|
|
begintijd
|
commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine; période initiale
|
|
hoofd
|
commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre
|
capitaine; chef; chef d'équipe; chef de tribu; chevet; commandant; contremaître; directeur; directeur d'école; grand chef; meneur; parrain; patron; président; responsable; supérieur; tête; tête humaine
|
inzet
|
amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
|
ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; but; caractère passionné; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; emploi; enjeu; fougue; intention; mise; mise à prix; objectif; passion; sollicitude; tentative; usage; utilisation
|
inzetten
|
commencement; début
|
déploiement; déploiement de logiciels; enjeu; mise
|
oorsprong
|
commencement; origine; source
|
origine
|
opening
|
amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
|
baie; blanc; brèche; cannelure; carrière; coupe-feu; creux; crevasse; embrasure; encoche; entaille; entrebâillement; espace; fente; fissure; fossé; gorge; gouffre; interligne; intervalle; ouverture; pare-feu; pause; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée; trou; trouée
|
start
|
amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
|
cérémonie d'inauguration; cérémonie d'ouverture; lancement
|
starttijd
|
commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine
|
|
titel
|
commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre
|
dignité; droit; en-tête; fondement juridique; titre; titre de dignité; titre de livre; titre de mérite
|
vertrektijd
|
commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine
|
heure de départ
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aanvangen
|
|
activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
|
beginnen
|
|
activer; amorcer; annoncrer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
|
inzetten
|
|
commencer; démarrer; engager son argent; faire son jeu; miser; mobiliser; parier; perdre; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hoofd
|
|
principal
|