Overzicht
Frans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. début:
  2. Wiktionary:
  3. Gebruikers suggesties voor début:
    • onstaan


Frans

Uitgebreide vertaling voor début (Frans) in het Nederlands

début:

début [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le début (commencement; ouverture; départ; )
    het begin; de opening; de aanvang; de start; de inzet
    • begin [het ~] zelfstandig naamwoord
    • opening [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • aanvang [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • start [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • inzet [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  2. le début (débuts)
    de debuut; eerste optreden
  3. le début (commencement)
    aanvangen; beginnen
  4. le début (commencement)
    het inzetten; aanheffen
  5. le début (heure de commencement; heure de départ; départ; )
    de begintijd; de vertrektijd; de aanvangstijd; de starttijd
  6. le début
    beginne
    • beginne [znw.] zelfstandig naamwoord
  7. le début (commencement; en-tête; titre; introduction; exorde)
    de titel; de aanhef; het hoofd
    • titel [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • aanhef [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • hoofd [het ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor début:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanhef commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre
aanheffen commencement; début
aanvang amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
aanvangen commencement; début
aanvangstijd commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine
begin amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture
beginne début
beginnen commencement; début
begintijd commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine commencement; période initiale
debuut début; débuts
eerste optreden début; débuts
hoofd commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre capitaine; chef; chef d'équipe; chef de tribu; chevet; commandant; contremaître; directeur; directeur d'école; grand chef; meneur; parrain; patron; président; responsable; supérieur; tête; tête humaine
inzet amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture ambition; application; ardeur; assiduité; attachement; but; caractère passionné; cible; consécration; dessein; destination; dévouement; effort; emploi; enjeu; fougue; intention; mise; mise à prix; objectif; passion; sollicitude; tentative; usage; utilisation
inzetten commencement; début déploiement; déploiement de logiciels; enjeu; mise
opening amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture baie; blanc; brèche; cannelure; carrière; coupe-feu; creux; crevasse; embrasure; encoche; entaille; entrebâillement; espace; fente; fissure; fossé; gorge; gouffre; interligne; intervalle; ouverture; pare-feu; pause; précipice; rainure; ravin; sillon; tranchée; trou; trouée
start amorce; commencement; début; décollage; démarrage; départ; origine; ouverture cérémonie d'inauguration; cérémonie d'ouverture; lancement
starttijd commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine
titel commencement; début; en-tête; exorde; introduction; titre dignité; droit; en-tête; fondement juridique; titre; titre de dignité; titre de livre; titre de mérite
vertrektijd commencement; début; départ; heure de commencement; heure de départ; lever du rideau; origine heure de départ
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanvangen activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; se mettre en mouvement; toucher
beginnen activer; amorcer; annoncrer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
inzetten commencer; démarrer; engager son argent; faire son jeu; miser; mobiliser; parier; perdre; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hoofd principal

Synoniemen voor "début":


Wiktionary: début

début
noun
  1. commencement.
début
Cross Translation:
FromToVia
début begin beginning — act of doing that which begins anything
début begin beginning — that which is begun
début begin; aanvang beginning — that which begins or originates something
début begin beginning — initial portion of some extended thing
début aanvang inception — the creation or beginning of something
début begin offset — time at which something begins
début begin Aufnahme — das Beginnen von etwas
début entrée EintrittGebühr für das betreten einer zahlungspflichtigen Veranstaltung
début opzet Ansatz — erste erkennbare Zeichen von etwas
début begin Anfang — zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache

Verwante vertalingen van début