Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. terminé:
  2. terminer:
  3. Wiktionary:
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. terminar:
  2. terminarse:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor terminé (Frans) in het Spaans

terminé:

terminé bijvoeglijk naamwoord

  1. terminé (fini; prêt; passé; )
    pasado; terminado; listo; pronto; completo; llevado a cabo; perfecto; acabado; concluído; realizado; efectuado
  2. terminé (achevé; fait; fini; )
    terminado; listo; llevado a cabo; completo; acabado; realizado; preparado; efectuado; ultimado; concluido
  3. terminé (accompli; prêt; fait; )
    hecho; realizado; terminado; llevado a cabo; listo; acabado; ejecutado
  4. terminé (cuit; fait; prêt; )
    cocido; acabado
  5. terminé (complété; fini)
    completado; terminado
  6. terminé (réglé; conclu)
    terminado

Vertaal Matrix voor terminé:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acabado achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; placage
cocido purée de légumes
hecho actualité; donnée; fait; fait accompli; incident; événement
listo génie
pasado passé
preparado préparation
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
completo achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; achevé; bourré; comble; complet; complètement; consommé; de qualité supérieure; en bon état; entier; entièrement; farci; fini; fourré; inaltéré; intact; intégral; non endommagé; non entamé; plein; plénier; plénière; rembourré; rempli; total; totalement; à part entière; à plein temps
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acabado accompli; achevé; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé; épuisé; éreinté
cocido cuit; fait; fini; prêt; terminé; épuisé; éreinté fatigué; las
completado complété; fini; terminé
concluido achevé; exécuté; fait; fini; préparé; prêt; terminé depuis maintenant; dès maintenant; à partir de maintenant
concluído achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé
efectuado achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; effectué; exécuté; fait
ejecutado accompli; achevé; cuit; effectué; fait; fini; préparé; prêt; terminé abattu; accompli; exécuté; fait; tué par balles
hecho accompli; achevé; cuit; effectué; fait; fini; préparé; prêt; terminé créé; fait; fatigué; las; réalisé
listo accompli; achevé; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé acéré; adroit; adroitement; agile; agilement; aigu; aiguisé; alerte; apte; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; au fait; avec armes et bagages; avec astuce; avec intelligence; avec ruse; averti; avisé; bas; bassement; brillant; calculateur; calculé; capable; clairvoyant; compétent; disponible; disposé; débrouillard; dégourdi; en flèche; en pointe; entraîné; exercé; fieffé; fin; finement; futé; habile; habilement; hypocrite; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; perspicace; pointu; poli; prompt; prompt à la riposte; promptement; préparé; prêt; prêt à partir; raffiné; roublard; roué; rusé; sagace; sagacieux; sournois; sournoisement; subtil; séduisant; taillé; tentant; tranchant; traître; traîtreusement; vif; vil; vilain; vilainement; vive; à l'insu des autres; à la dérobée; à propos; éveillé
llevado a cabo accompli; achevé; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé abattu; accompli; conclus; effectué; exécuté; fait; réalisé; tué par balles
pasado achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé ancien; antérieur; antérieurement; auparavant; autrefois; avant; d'avant; de passage; dépassé; excédé; expiré; humble; jadis; minable; misérable; miteux; passé; passé voir; pauvre; plus tôt; produit; précédent; périmé; transmis; écoulé
perfecto achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé absolu; achevé; avec élégamce; brillamment; chic; complet; correct; d'une façon parfaite; de haute qualité; du tonnerre; en bon état; entier; excellant; excellement; excellemment; excellent; final; fini; fringant; impeccable; impeccablement; inaltéré; infaillible; intact; intégral; méticuleusement; méticuleux; nature; non endommagé; non entamé; parfait; parfaitement; pur; purement; réglo; sans défaut; sans faute; sans fautes; super; supérieur; terrible; tiré à quatre épingles; total; tout à fait; très bien; très soigné; très élegant; vierge; virginal; à la perfection; à merveille; élégant
preparado achevé; exécuté; fait; fini; préparé; prêt; terminé armé; avec armes et bagages; disponible; disposé; préparé; prêt; prêt à partir
pronto achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé abrupt; agile; aisément; avant peu; balourd; bientôt; brusque; brusquement; choquant; d'ici peu; d'un coup; d'un ton brusque; direct; directement; du coup; en toute hâte; ensuite; facile; facile à manier; facilement; gauche; habile; hâtif; hâtivement; imprévu; inattendu; inopiné; leste; lestement; pressé; preste; prestement; prochainement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; précoce; prématuré; prêt; puis; qui est à flot; rapide; rapidement; soudain; soudainement; sous peu; subit; subitement; subito; sèche; tout d'un coup; tout de suite; tout à coup; tout à l'heure; tôt; vif; vite; à bref délai; à toute vitesse; éveillé
realizado accompli; achevé; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; conclus; effectué; exporté; exécuté; fait; réalisé
terminado accompli; achevé; complété; conclu; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; réglé; terminé accompli; achevé; consommé; cuit; fini; préparé; prêt
ultimado achevé; exécuté; fait; fini; préparé; prêt; terminé

Synoniemen voor "terminé":


Wiktionary: terminé


Cross Translation:
FromToVia
terminé acabado; listo done — (of food) ready, fully cooked
terminé terminado; acabado over — ended
terminé terminado; acabado over — through with

terminer:

terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )

  1. terminer (cesser; finir; arrêter; )
  2. terminer (décider; conclure; finir; )
    decidir; decidirse a; terminar; concluir; convenir en; acordar; vencer; resolver; caducar; expirar
  3. terminer (achever; compléter; finir; )
    finalizar; acabar; completar; dar fin a; terminar
  4. terminer (régler; achever; finir)
  5. terminer (tirer à sa fin; venir à bout de; s'achever; s'épuiser; venir à expiration)
  6. terminer (clôturer; conclure; clore; )
    finalizar; concluir; celebrar; terminar
  7. terminer (s'écouler; expirer; se passer; )
    pasar; expirar; transcurrir; avanzar; declinar
  8. terminer (vider; boire; se vider; )
    vaciar; apurar; acabar; terminar; ultimar
  9. terminer (finir)
  10. terminer (terminer de jouer; finir de jouer; déjouer; finir)
    jugar
  11. terminer (mener vers la fin; achever)
  12. terminer (fermer)
    cerrar; terminar
  13. terminer
    finalizar

Conjugations for terminer:

Présent
  1. termine
  2. termines
  3. termine
  4. terminons
  5. terminez
  6. terminent
imparfait
  1. terminais
  2. terminais
  3. terminait
  4. terminions
  5. terminiez
  6. terminaient
passé simple
  1. terminai
  2. terminas
  3. termina
  4. terminâmes
  5. terminâtes
  6. terminèrent
futur simple
  1. terminerai
  2. termineras
  3. terminera
  4. terminerons
  5. terminerez
  6. termineront
subjonctif présent
  1. que je termine
  2. que tu termines
  3. qu'il termine
  4. que nous terminions
  5. que vous terminiez
  6. qu'ils terminent
conditionnel présent
  1. terminerais
  2. terminerais
  3. terminerait
  4. terminerions
  5. termineriez
  6. termineraient
passé composé
  1. ai terminé
  2. as terminé
  3. a terminé
  4. avons terminé
  5. avez terminé
  6. ont terminé
divers
  1. termine!
  2. terminez!
  3. terminons!
  4. terminé
  5. terminant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor terminer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acabar achèvement; finition
arreglar arrangement d'une affaire; classement; mise en ordre; rangement; règlement
avanzar avancement; s'améliorer
caducar expiration; écoulement
cerrar fermeture; verrouillage
completar remplisser
detenerse s'arrêter
extinguirse fait d'être en voie de disparition; fait d'être menacé d'extinction
parar séjour
resolver rémédier
tener listo fait d'avoir prêt
terminar achèvement; finition; liquidation; parler jusqu'au bout
vaciar décharge; déchargement
vencer expiration; écoulement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acabar accomplir; achever; arrêter; boire; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; couper; débarrasser; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; verser; vider aboutir à; arriver; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; brûler; consumer; faire de la figuration; figurer; finir; flamber; jouir; manger; parvenir; prendre fin; se retrouver; se terminer; tirer à sa fin; tomber dans; user; vider; épuiser
acabar con una achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
acabar de achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
acordar arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; tomber d'accord sur; voter; être d'accord avec
apurar achever; boire; débarrasser; finir; se vider; terminer; verser; vider animer quelqu'un; monter la tête à quelqu'un
arreglar achever; finir; régler; terminer achever; acquitter; adapter; ajuster; aménager; apprêter; arranger; arranger qc; assimiler; bricoler; commencer; concilier; construire; convenir; corriger; créer; dresser; dépanner; enjoliver; faire un prix d'ami à quelqu'un; façonner; fonder; installer; lancer; mettre au point; meubler; niveler; organiser; organiser qc; outiller; payer; payer la note; pistonner; préparer; raccommoder; rafraîchir; rajuster; rapiécer; reconquérir; reconstituer; remettre en bon état; remettre en ordre; remettre en état; remettre à neuf; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; réconcilier; récupérer; régler; régler une affaire; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; s'acquitter de; s'associer; s'unir; se joindre à; se mêler; solder; édifier; égaliser; ériger
avanzar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en avant; améliorer; avancer; avancer solennellement; brusquer; faire avancer; faire des progrès; faire du chemin; faire progresser; faire violence; forcer; imposer; marcher; marcher devant; monter; monter en grade; parachever; pousser; prendre les devants; progresser; promouvoir; retaper; retoucher; réussir à imposer; s'approcher rapidement; s'avancer; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; travailler à côté; être promu
caducar arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer délabrer; dépérir; expirer; perdre sa validité
celebrar barrer; boucher; clore; clôturer; conclure; fermer; terminer; verrouiller boucler; clore; célébrer; faire la fête; fermer; festoyer; fêter; verrouiller; être correct
cerrar fermer; terminer apposer les scellés; barrer; borner; boucler; cacheter; calfeutrer; claquer; claquer la porte; classer; classer sans suite; clore; clôturer; colmater; contourner; délimiter; enclore; entourer; escroquer; fermer; fermer au verrou; fermer brusquement; fermer en tirant; fermer en tournant; ficeler; jalonner; lier; limiter; marquer; mettre; obturer; palissader; passer; piqueter; préciser; refermer; relier; restreindre; revêtir; sangler; se fermer; serrer; soutirer; tailler; taper; tirer; tracer; tromper; verrouiller; écluser; éteindre; être correct
completar accomplir; achever; arrêter; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; couper; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer achever; additionner; adjoindre; ajouter; ajouter à; améliorer; annexer; calculer en plus; compléter; faire l'appoint; finir; incorporer; parfaire; perfectionner; remplir; rendre complet; supplémenter
concluir achever; arrêter; barrer; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; fermer; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; verrouiller boucler; boutonner; clore; conclure; déduire; dériver; fermer; pourvoir de poteaux; verrouiller
convenir en arrêter; conclure; décider; finir; mettre fin à; prendre fin; stopper; terminer
dar fin a accomplir; achever; arrêter; casser; cesser; compléter; compléter quelque chose; conclure; couper; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer
dar fin a una achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
decidir achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer destiner; déterminer; réserver
decidirse a achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; décider; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer pourvoir de poteaux
declinar aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans aller en pente; condamner; conjuguer; descendre en pente douce; décliner; délabrer; dépérir; désapprouver; détourner; flipper; refuser; rejeter; renvoyer; repousser; s'écrouler; se délabrer; se rompre; tomber en ruine; échouer; éconduire
detenerse achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer demeurer; faire halte; ne plus bouger; rester immobile; rester à sa place; retenir; s'arrêter; se contenir; se retenir; se situer; se taire; se tenir tranquille; stopper; séjourner
efectuar achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer abattre; accomplir; arriver; arriver à; assassiner; descendre; effectuer; exécuter; faire; liquider; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir; s'acquitter de; supprimer; tuer; égorger
encontrarse en la recta final achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
expirar aborder; aboutir; aboutir à; achever; arriver; arriver à; arrêter; atteindre; atterrir; casser; cesser; conclure; couper; descendre; décider; délimiter; en finir; expirer; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir; parvenir à; parvenir à enlever; passer; prendre fin; résilier; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; suspendre; tenir levé; terminer; tomber dans
extinguirse achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer apaiser; calmer; disparaître; décéder; mourir; rendre l'âme; s'éteindre; se briser; se casser; se détraquer; éteindre; étouffer; étuver; être en voie d'extinction; être en voie de disparition
finalizar accomplir; achever; arrêter; barrer; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; couper; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; fermer; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; régler; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; verrouiller arrêter; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; mettre fin à un appel
haber terminado finir; terminer avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; être terminé
jugar déjouer; finir; finir de jouer; terminer; terminer de jouer coucher; dramatiser; déposer; engager son argent; faire asseoir; faire des spéculations; faire du théâtre; faire son jeu; feindre; figurer; fixer; installer; insérer; interpréter; jouer; jouer la comédie; mettre; parier; placer; poser; prendre le risque; simuler; spéculer
llegar achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer aboutir à; achever; arriver; arriver dans; arriver par hasard; aterrir dans; atteindre; avoir achevé; avoir fini; avoir terminé; descendre; entrer; entrer dans; entrer en vigueur; franchir la ligne d'arrivée; pénétrer; pénétrer dans; rentrer; se poser; se poser à terre; se retrouver; se trouver; tomber; tomber dans; venir; échouer
llegar al fin achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer
llegar al final s'achever; s'épuiser; terminer; tirer à sa fin; venir à bout de; venir à expiration
llevar hasta el fin achever; mener vers la fin; terminer
parar achever; arrêter; casser; cesser; conclure; couper; délimiter; en finir; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre fin à; parachever; parvenir à enlever; prendre fin; résilier; s'achever; se terminer; stopper; suspendre; tenir levé; terminer abandonner; arrêter; barrer; bloquer; cesser; contrarier; contrecarrer; copier; demeurer; débouler; débrancher; débrayer

Synoniemen voor "terminer":


Wiktionary: terminer

terminer
verb
  1. borner, limiter.

Cross Translation:
FromToVia
terminer cerrar; concluir; terminar; finalizar close — put an end to
terminer terminar complete — to finish
terminer finir; terminar; acabar end — ergative, intransive: be finished, be terminated
terminer acabar; terminar; finalizar end — transitive: finish, terminate (something)
terminer terminar; acabar terminate — to end
terminer acabar; terminar eindigen — iets tot een besluit voeren
terminer terminar beëindigen — tot een einde brengen
terminer acabar afmaken — iets tot voltooiing brengen
terminer terminarse; caducar aflopen — eindigen
terminer terminar abschließen — zu Ende bringen; beenden
terminer terminar; finalizar; acabar; concluir beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen

Verwante vertalingen van terminé



Spaans

Uitgebreide vertaling voor terminé (Spaans) in het Frans

terminé vorm van terminar:

terminar werkwoord

  1. terminar (efectuar; finalizar; acabar de; )
    finir; arrêter; terminer; cesser; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • cesser werkwoord (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • mettre fin à werkwoord
    • conclure werkwoord (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • se terminer werkwoord
    • suspendre werkwoord (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • en finir werkwoord
    • résilier werkwoord (résilie, résilies, résilions, résiliez, )
    • mettre au point werkwoord
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • stopper werkwoord (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • parachever werkwoord (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, )
    • interrompre werkwoord (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • prendre fin werkwoord
    • tenir levé werkwoord
    • limiter werkwoord (limite, limites, limitons, limitez, )
    • délimiter werkwoord (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • s'achever werkwoord
  2. terminar (abandonar; parar; suspender; )
    arrêter; cesser; abandonner; renoncer à; laisser
    • arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • cesser werkwoord (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • abandonner werkwoord (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, )
    • renoncer à werkwoord
    • laisser werkwoord (laisse, laisses, laissons, laissez, )
  3. terminar (concluir; decidir; decidirse a; )
    décider; conclure; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; stopper; prendre fin
    • décider werkwoord (décide, décides, décidons, décidez, )
    • conclure werkwoord (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • mettre fin à werkwoord
    • stopper werkwoord (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • prendre fin werkwoord
  4. terminar (acabar)
    finir; se terminer; prendre fin; tirer à sa fin
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • se terminer werkwoord
    • prendre fin werkwoord
    • tirer à sa fin werkwoord
  5. terminar (acabar)
    finir; parvenir; jouir
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • parvenir werkwoord (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )
    • jouir werkwoord (jouis, jouit, jouissons, jouissez, )
  6. terminar (acabar; finalizar; completar; dar fin a)
    compléter; finir; accomplir; achever; mettre au point; effectuer; supprimer; terminer; conclure; mettre fin à; réussir à achever; compléter quelque chose; faire; se terminer; exécuter; parfaire; parachever; prendre fin; en finir; s'achever; s'acquitter de
    • compléter werkwoord (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • accomplir werkwoord (accomplis, accomplit, accomplissons, accomplissez, )
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • mettre au point werkwoord
    • effectuer werkwoord (effectue, effectues, effectuons, effectuez, )
    • supprimer werkwoord (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • conclure werkwoord (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • mettre fin à werkwoord
    • faire werkwoord (fais, fait, faisons, faites, )
    • se terminer werkwoord
    • exécuter werkwoord (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, )
    • parfaire werkwoord (parfais, parfait, parfaisons, parfaites, )
    • parachever werkwoord (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, )
    • prendre fin werkwoord
    • en finir werkwoord
    • s'achever werkwoord
    • s'acquitter de werkwoord
  7. terminar (abandonar; hacer huelga; ponerse en huelga; parar)
    tricher; copier; frauder
    • tricher werkwoord (triche, triches, trichons, trichez, )
    • copier werkwoord (copie, copies, copions, copiez, )
    • frauder werkwoord (fraude, fraudes, fraudons, fraudez, )
  8. terminar (dar muerte a; matar; realizar; )
    tuer; assassiner; liquider; abattre; supprimer; égorger; descendre
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
    • assassiner werkwoord (assassine, assassines, assassinons, assassinez, )
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • supprimer werkwoord (supprime, supprimes, supprimons, supprimez, )
    • égorger werkwoord (égorge, égorges, égorgeons, égorgez, )
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
  9. terminar (arreglar; solucionar; finalizar; tener acabado; tener listo)
    régler; terminer; achever; finir
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
  10. terminar (despejar; desocupar)
    vider; débourrer; enlever; emporter; dégarnir; finir; évacuer
    • vider werkwoord (vide, vides, vidons, videz, )
    • débourrer werkwoord (débourre, débourres, débourrons, débourrez, )
    • enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • emporter werkwoord (emporte, emportes, emportons, emportez, )
    • dégarnir werkwoord (dégarnis, dégarnit, dégarnissons, dégarnissez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • évacuer werkwoord (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )
  11. terminar
    conclure; achever; compléter; finir
    • conclure werkwoord (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • compléter werkwoord (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
  12. terminar (concluir; finalizar; celebrar)
    clôturer; conclure; terminer; clore; fermer; barrer; boucher; verrouiller
    • clôturer werkwoord (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • conclure werkwoord (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • clore werkwoord (clos, clot, closent, clorai, )
    • fermer werkwoord (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • barrer werkwoord (barre, barres, barrons, barrez, )
    • boucher werkwoord (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
    • verrouiller werkwoord (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
  13. terminar (completar; complementar)
    compléter; finir; perfectionner; rendre complet; achever; supplémenter; parfaire; améliorer
    • compléter werkwoord (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • perfectionner werkwoord (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • rendre complet werkwoord
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • supplémenter werkwoord (supplémente, supplémentes, supplémentons, supplémentez, )
    • parfaire werkwoord (parfais, parfait, parfaisons, parfaites, )
    • améliorer werkwoord (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
  14. terminar (perseguir)
    dépenser
    • dépenser werkwoord (dépense, dépenses, dépensons, dépensez, )
  15. terminar (vaciar; apurar; acabar; ultimar)
    boire; se vider; verser; vider; achever; finir; terminer; débarrasser
    • boire werkwoord (bois, boit, buvons, buvez, )
    • se vider werkwoord
    • verser werkwoord (verse, verses, versons, versez, )
    • vider werkwoord (vide, vides, vidons, videz, )
    • achever werkwoord (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • débarrasser werkwoord (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
  16. terminar (fumar; consumir)
    fumer
    • fumer werkwoord (fume, fumes, fumons, fumez, )
  17. terminar (tener acabado; acabar; llegar; )
    finir; terminer
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
  18. terminar (consumirse; acabar)
    épuiser; user; manger; finir; brûler; vider; flamber; consumer
    • épuiser werkwoord (épuise, épuises, épuisons, épuisez, )
    • user werkwoord (use, uses, usons, usez, )
    • manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, )
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • brûler werkwoord (brûle, brûles, brûlons, brûlez, )
    • vider werkwoord (vide, vides, vidons, videz, )
    • flamber werkwoord (flambe, flambes, flambons, flambez, )
    • consumer werkwoord (consume, consumes, consumons, consumez, )
  19. terminar (acabarse)
    finir; prendre fin
    • finir werkwoord (finis, finit, finissons, finissez, )
    • prendre fin werkwoord
  20. terminar (terminarse; llegar al final)
    venir à bout de; terminer; tirer à sa fin; s'achever; s'épuiser; venir à expiration
    • venir à bout de werkwoord
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • tirer à sa fin werkwoord
    • s'achever werkwoord
    • s'épuiser werkwoord
  21. terminar (terminar de leer; llegar; acabar; )
  22. terminar (cerrar)
    terminer; fermer
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • fermer werkwoord (ferme, fermes, fermons, fermez, )

Conjugations for terminar:

presente
  1. termino
  2. terminas
  3. termina
  4. terminamos
  5. termináis
  6. terminan
imperfecto
  1. terminaba
  2. terminabas
  3. terminaba
  4. terminábamos
  5. terminabais
  6. terminaban
indefinido
  1. terminé
  2. terminaste
  3. terminó
  4. terminamos
  5. terminasteis
  6. terminaron
fut. de ind.
  1. terminaré
  2. terminarás
  3. terminará
  4. terminaremos
  5. terminaréis
  6. terminarán
condic.
  1. terminaría
  2. terminarías
  3. terminaría
  4. terminaríamos
  5. terminaríais
  6. terminarían
pres. de subj.
  1. que termine
  2. que termines
  3. que termine
  4. que terminemos
  5. que terminéis
  6. que terminen
imp. de subj.
  1. que terminara
  2. que terminaras
  3. que terminara
  4. que termináramos
  5. que terminarais
  6. que terminaran
miscelánea
  1. ¡termina!
  2. ¡terminad!
  3. ¡no termines!
  4. ¡no terminéis!
  5. terminado
  6. terminando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

terminar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el terminar
    la liquidation
  2. el terminar (acabar)
    l'achèvement; la finition
  3. el terminar (terminar hablando)
    le parler jusqu'au bout

Vertaal Matrix voor terminar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achèvement acabar; terminar acabado; cancelación; cerradura; clausura; complemento; conclusión; contemplación final; cumplimiento; darse de baja; desenlace; fin; final; finalización; reposición; suplemento; terminación; término
arrêter parada
boucher carnicero; jifero; matarife
brûler quemar; quemarse
finition acabar; terminar acabado; terminación
liquidation terminar abolición; asesinato; cierre; despacho; disolución; eliminación; gestión; liquidación; liquidación por cese de actividades; rebajas; renuncio; tramitación; venta de liquidación
parler jusqu'au bout terminar; terminar hablando
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abandonner abandonar; empatar; excretar; parar; prescendir de; renunciar a; suspender; terminar abandonar; agradecer; anular; cancelar; ceder; cesar; declarar nulo; dejar; dejar de; dejar plantado a alguien; descartar; desdar; desemprender; desenganchar; desentenderse; deshacer; desistir de; desprenderse; desvincular; escamar; irse; largarse; marcharse; parar; partir; quedar eliminado; retirarse; revertir; revocar; salir; salir de; soltar; tachar
abattre dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; cortar; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dejar atrás; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desembarcar; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; ejecutar; exterminar; fracturar; hacer pedazos; hacer sentencia de muerte; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; peinarse; picar; quebrar; recortar; rematar; rezagarse; romper; romper en pedazos; sacrificar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; tirar a; tirar abajo; tumbar; tumbar de un golpe
accomplir acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar actuar; cubrir mucha distancia; cumplir; cumplirse; desarrollar; efectuar; efectuarse; ejecutar; ejecutarse; evidenciar; explotar; hacer; hacer realidad; hacer realizar; llevar a cabo; mostrar; probar; realizar; recorrer mucho; sustanciar
achever acabar; acabar con una; acabar de; apurar; arreglar; complementar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; ultimar; vaciar; vencer arreglar; arreglarse; cruzar la meta; desgastarse; escribir hasta el fin; jugar hasta el final; llegar; llevar hasta el fin; pagar; raerse; saldar
améliorer complementar; completar; terminar abrillantar; afinar; avanzar; corregir; hacer mejor; igualar; ir a buscar; mejorar; perfeccionar; poner derecho; recoger; rectificar; refinar; rehabilitar; renovar; reparar; retirar; separar; traer
arrêter abandonar; acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; empatar; encontrarse en la recta final; excretar; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; prescendir de; realizar; renunciar a; resolver; suspender; terminar; ultimar; vencer aminorar; anudarse; apagar; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; cautivar; cesar; coger preso; coger prisionero; contrariar; contrarrestar; cortarse; dejar; demorar; demorarse; desconectar; desenchufar; desistir de; detener; dificultar; encarcelar; encerrar; estar inmóvil; estorbar; finalizar; finalizar una llamada; ganar tiempo; hacer la contra; impedir; llevar la contraria; malograr; no ponerse; obstaculizar; paralizarse; parar; pararse; poner freno a; quedarse inmóvil; quedarse quieto; restañar; retardar; retener
assassiner dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; asesinar; ejecutar; eliminar; exterminar; hacer sentencia de muerte; liquidar; matar; someter a ejecución forzosa
avoir achevé acabar; finalizar; haber terminado; leer hasta el fin; llegar; tener acabado; terminar; terminar de leer haber acabado; haber terminado
avoir fini acabar; finalizar; haber terminado; leer hasta el fin; llegar; tener acabado; terminar; terminar de leer haber acabado; haber terminado
avoir terminé acabar; finalizar; haber terminado; leer hasta el fin; llegar; tener acabado; terminar; terminar de leer haber acabado; haber terminado
barrer celebrar; concluir; finalizar; terminar abrir; acorralar; acotar; agrandarse; aislar; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bloqear; bloquear; bordear; borrar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprimir; contener; contrariar; contrarrestar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; dificultar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; estorbar; formular; frangollar; hacer la contra; hacer mal; hacer una mala jugada; incluir; levantar; levantar barricadas en; limitar; llevar la contraria; malograr; mancharse; mentir; navegar; neutralizar; obstaculizar; obstruir; parar; pegarle a una persona; perfilar; poner trabas a; proyectar; rayar; restringir; robar con engaño; sablear; socaliñar; tachar; timar; tomar el pelo
boire acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar apagar la sed; beber con exceso; beber mucho; emborracharse; empinar el codo; ir de copas; saciar la sed; tomar un aperitivo; tomar una copa; vaciar
boucher celebrar; concluir; finalizar; terminar calafatear; cerrar con tapón; encorchar; enmasillar; escribir poesía; llenar con masilla; poetizar; tapar; tapar huecos; taponar; zurcir
brûler acabar; consumirse; terminar apagarse; arder; calcinar; chamuscar; disparar; ecender las luces; encender; estigmatizar; hacer fuego; incendiarse; incinerar; inflamarse; llamear; oscilar; prender la luz; quedar reducido a cenizas; quemar; quemarse; socarrarse
casser acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplastar; arruinarse; astillar; caer en ruina; caer haciédose pedazos; caerse; cascar; causar perjuicio; clavar; craquear; dar un mate; dañar; debilitar; decaer; deformar; demoler; derribar; derrumbarse; desfigurar; desguazar; deshacer; desilusionar; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fliparse; fracasar; fracturar; hacer añicos; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse añicos al caer; hacerse pedazos; hundirse; lastimar; lesionar; llevarse un chasco; llevarse un corte; machacar; malograrse; meter; pegar hasta romper; perjudicar; petardear; quebrantar; quebrar; quebrarse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; refractar; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; romperse al caer; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; triturar; vencer; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
cesser abandonar; acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; empatar; encontrarse en la recta final; excretar; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; prescendir de; realizar; renunciar a; suspender; terminar; ultimar; vencer aminorar; anudarse; cesar; cortarse; demorar; demorarse; detener; ganar tiempo; parar; pararse; poner freno a; retardar
clore celebrar; concluir; finalizar; terminar atacar; bloquear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; delimitar; demarcar; echar el cerrojo a; echar llave; empotrar; guardar; importar; pasar; poner bajo llave; sellar; suceder; tapar
clôturer celebrar; concluir; finalizar; terminar abrigar; abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; camuflar; cercar; cercenar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; cubrir; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; empotrar; encerrar; encubrir; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; guardar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; limitar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; poner una valla; proteger; proyectar; recortar; reducir; robar con engaño; sablear; socaliñar; tapar; timar; tomar el pelo; vallar
compléter acabar; complementar; completar; dar fin a; finalizar; terminar agregar; añadir; complementar; completar; perfeccionar; sumar; suplir el déficit; volver a llenar
compléter quelque chose acabar; completar; dar fin a; finalizar; terminar
conclure acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; ultimar; vencer concertar; concluir; cortar; deducir; desconectar; inducir de; inferir; sacar conclusiones de; sacar en conclusión; sacar en consecuencia
consumer acabar; consumirse; terminar aprovechar; comerse; consumir; consumir de drogas; derrochar; despilfarrar; drogarse; gastar; tomar; usar
copier abandonar; hacer huelga; parar; ponerse en huelga; terminar contrahacer; copiar; demarcar; dibujar; duplicar; falsear; falsificar; fotocopiar; imitar; multicopiar; recubrir; reproducir; seguir; trazar
couper acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; cortar; cortar a medida; cortar en pedazos; cortarse; cruzar; dar un navajazo; debilitar; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; entallar; entresacar; escindir; esquilar; exceder; fisionar; grabar en madera; hacer pedazos; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; punzar; quitar; rajar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; triunfar; triunfar con naipes
descendre dar muerte a; efectuar; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; terminar abatir; acabarse; apearse; arrancar; arriar; arribar; asesinar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar atrás; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; desembarcar; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; echar abajo; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; ir bajando; levantar hacia abajo; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menguarse; menoscabar; mermarse; pasar; pegar un tiro; posarse; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminarse; tirar a; tirar abajo; transcurrir

Synoniemen voor "terminar":


Wiktionary: terminar

terminar
verb
  1. Discontinuer, arrêter, finir, interrompre, terminer.
  2. achever, terminer, arriver à échéance, cesser, finaliser.
  3. borner, limiter.

Cross Translation:
FromToVia
terminar rompre break up — to end a relationship
terminar arrêter; cesser cease — intransitive
terminar clore; mettre fin à; terminer; conclure; finir close — put an end to
terminar terminer; accomplir complete — to finish
terminar jouir; éjaculer; juter; venir cum — slang: have an orgasm; ejaculate
terminar finir; terminer end — ergative, intransive: be finished, be terminated
terminar finir; terminer end — transitive: finish, terminate (something)
terminar se terminer; se finir end up — conclude, turn out
terminar achever; finir finish — to complete
terminar se terminer; finir finish — to come to an end
terminar terminer terminate — to end
terminar finir; achever voltooien — ten einde brengen
terminar terminer; achever; finir eindigen — iets tot een besluit voeren
terminar finir; terminer beëindigen — tot een einde brengen
terminar terminer abschließen — zu Ende bringen; beenden
terminar finir; cesser; arreter aufhören — mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen
terminar tirer à sa fin; s’épuiser ausgehen — zu Ende gehen, zur Neige gehen
terminar finir; cesser; lever; mettre fin; mettre un terme; à; quitter; de; sortir; terminer beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen

terminé vorm van terminarse:

terminarse werkwoord

  1. terminarse (acabarse; posarse; formalizarse)
    descendre
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
  2. terminarse (llegar al final; terminar)
    venir à bout de; terminer; tirer à sa fin; s'achever; s'épuiser; venir à expiration
    • venir à bout de werkwoord
    • terminer werkwoord (termine, termines, terminons, terminez, )
    • tirer à sa fin werkwoord
    • s'achever werkwoord
    • s'épuiser werkwoord
  3. terminarse

Conjugations for terminarse:

presente
  1. me termino
  2. te terminas
  3. se termina
  4. nos terminamos
  5. os termináis
  6. se terminan
imperfecto
  1. me terminaba
  2. te terminabas
  3. se terminaba
  4. nos terminábamos
  5. os terminabais
  6. se terminaban
indefinido
  1. me terminé
  2. te terminaste
  3. se terminó
  4. nos terminamos
  5. os terminasteis
  6. se terminaron
fut. de ind.
  1. me terminaré
  2. te terminarás
  3. se terminará
  4. nos terminaremos
  5. os terminaréis
  6. se terminarán
condic.
  1. me terminaría
  2. te terminarías
  3. se terminaría
  4. nos terminaríamos
  5. os terminaríais
  6. se terminarían
pres. de subj.
  1. que me termine
  2. que te termines
  3. que se termine
  4. que nos terminemos
  5. que os terminéis
  6. que se terminen
imp. de subj.
  1. que me terminara
  2. que te terminaras
  3. que se terminara
  4. que nos termináramos
  5. que os terminarais
  6. que se terminaran
miscelánea
  1. ¡termínate!
  2. ¡terminaos!
  3. ¡no te termines!
  4. ¡no os terminéis!
  5. terminado
  6. terminándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor terminarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
descendre acabarse; formalizarse; posarse; terminarse abatir; apearse; arrancar; arriar; arribar; asesinar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar muerte a; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar atrás; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; desembarcar; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; echar abajo; efectuar; ejecutar; expirar; exterminar; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; interrumpir; ir bajando; levantar hacia abajo; liquidar a una persona; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menguarse; menoscabar; mermarse; pasar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; realizar; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminar; tirar a; tirar abajo; transcurrir
s'achever llegar al final; terminar; terminarse acabar; acabar con una; acabar de; avanzar; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; declinar; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; pasar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; transcurrir; ultimar; vencer
s'épuiser llegar al final; terminar; terminarse agotarse; deshacerse en
se consommer terminarse aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
terminer llegar al final; terminar; terminarse acabar; acabar con una; acabar de; acordar; apurar; arreglar; avanzar; caducar; celebrar; cerrar; completar; concluir; convenir en; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; declinar; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; jugar; llegar; llegar al fin; llevar hasta el fin; parar; pasar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; resolver; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; transcurrir; ultimar; vaciar; vencer
tirer à sa fin llegar al final; terminar; terminarse acabar; terminar
venir à bout de llegar al final; terminar; terminarse dar abasto; defenderse; poder con todo
venir à expiration llegar al final; terminar; terminarse

Wiktionary: terminarse


Cross Translation:
FromToVia
terminarse se terminer; finir finish — to come to an end
terminarse terminer; finir aflopen — eindigen