Overzicht
Frans naar Spaans: Meer gegevens...
- renversé:
-
renverser:
- atropellar con el coche; volver; regresar; dar la vuelta; tornar; derrocar; girar bruscamente; caerse; derribar; refutar; hacer caer; echar por tierra; cambiar completamente; refundir; fundir de nuevo; volcar; modificar; alterar; enmendar; cambiar; convertir; reformar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; caer; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo; doblar; volcar de un salto; derribar de un salto; voltear; tirar; tumbar; derribar a golpes; derribar de un golpe; fallar; dar con los huesos en el suelo; caerse de hocico; fracasar; resbalarse; salir fallido; frustrarse; salir mal; malograrse; irse al traste
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor renversé (Frans) in het Spaans
renversé:
-
renversé (à l'envers; sens dessus dessous)
inverso; invertido; dado la vuelta; volcado; a la inversa; opuesto; al revés; al contrario; trastornado; del revés; contrario-
inverso bijvoeglijk naamwoord
-
invertido bijvoeglijk naamwoord
-
dado la vuelta bijvoeglijk naamwoord
-
volcado bijvoeglijk naamwoord
-
a la inversa bijvoeglijk naamwoord
-
opuesto bijvoeglijk naamwoord
-
al revés bijvoeglijk naamwoord
-
al contrario bijvoeglijk naamwoord
-
trastornado bijvoeglijk naamwoord
-
del revés bijvoeglijk naamwoord
-
contrario bijvoeglijk naamwoord
-
-
renversé (à l'envers; bouleversé)
boca abajo; trastornado; patas arriba; dado la vuelta-
boca abajo bijvoeglijk naamwoord
-
trastornado bijvoeglijk naamwoord
-
patas arriba bijvoeglijk naamwoord
-
dado la vuelta bijvoeglijk naamwoord
-
-
renversé (bouleversé; confondu; confus; sens dessus dessous; obscur; compliqué; complexe; brouillon; sophistiqué; diffus; à l'envers; embrouillé; emmêlé)
Vertaal Matrix voor renversé:
Synoniemen voor "renversé":
renverser:
renverser werkwoord (renverse, renverses, renversons, renversez, renversent, renversais, renversait, renversions, renversiez, renversaient, renversai, renversas, renversa, renversâmes, renversâtes, renversèrent, renverserai, renverseras, renversera, renverserons, renverserez, renverseront)
-
renverser (heurter en roulant; écraser)
-
renverser (se retourner; retourner; rentrer; revenir; détourner; aller de retour; reculer; aller en arrière; tourner)
volver; regresar; dar la vuelta; tornar-
volver werkwoord
-
regresar werkwoord
-
dar la vuelta werkwoord
-
tornar werkwoord
-
-
renverser
derrocar; girar bruscamente; caerse; derribar; refutar; hacer caer; echar por tierra; cambiar completamente-
derrocar werkwoord
-
girar bruscamente werkwoord
-
caerse werkwoord
-
derribar werkwoord
-
refutar werkwoord
-
hacer caer werkwoord
-
echar por tierra werkwoord
-
cambiar completamente werkwoord
-
-
renverser
-
renverser
-
renverser (modifier; changer; transformer; réviser; amender; réformer; restructurer; altérer; remanier; réorganiser; retravailler)
-
renverser (renverser en soufflant; arracher; abattre)
-
renverser (culbuter; tomber; basculer; dégringoler; faire la culbute)
caer; dar tumbos; caerse; dar vueltas; ir a pique; venirse abajo-
caer werkwoord
-
dar tumbos werkwoord
-
caerse werkwoord
-
dar vueltas werkwoord
-
ir a pique werkwoord
-
venirse abajo werkwoord
-
-
renverser (altérer; changer; modifier)
-
renverser (faire tomber)
-
renverser (faire tomber)
volcar de un salto; derribar de un salto-
volcar de un salto werkwoord
-
derribar de un salto werkwoord
-
-
renverser (plonger; mettre sur le côté; basculer; tremper; chavirer; retourner)
-
renverser (bousculer; faire tomber)
tirar; tumbar; derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer-
tirar werkwoord
-
tumbar werkwoord
-
derribar werkwoord
-
derrocar werkwoord
-
echar por tierra werkwoord
-
hacer caer werkwoord
-
-
renverser (bousculer; chavirer; basculer; bouleverser)
-
renverser (se casser la gueule; tomber; échouer; faire la culbute; rater; être un flop; ne pas réussir; basculer; trébucher; tomber à terre)
caer; fallar; dar con los huesos en el suelo; caerse de hocico; volcar; voltear; fracasar; resbalarse; salir fallido; frustrarse; salir mal; malograrse; irse al traste-
caer werkwoord
-
fallar werkwoord
-
dar con los huesos en el suelo werkwoord
-
caerse de hocico werkwoord
-
volcar werkwoord
-
voltear werkwoord
-
fracasar werkwoord
-
resbalarse werkwoord
-
salir fallido werkwoord
-
frustrarse werkwoord
-
salir mal werkwoord
-
malograrse werkwoord
-
irse al traste werkwoord
-
Conjugations for renverser:
Présent
- renverse
- renverses
- renverse
- renversons
- renversez
- renversent
imparfait
- renversais
- renversais
- renversait
- renversions
- renversiez
- renversaient
passé simple
- renversai
- renversas
- renversa
- renversâmes
- renversâtes
- renversèrent
futur simple
- renverserai
- renverseras
- renversera
- renverserons
- renverserez
- renverseront
subjonctif présent
- que je renverse
- que tu renverses
- qu'il renverse
- que nous renversions
- que vous renversiez
- qu'ils renversent
conditionnel présent
- renverserais
- renverserais
- renverserait
- renverserions
- renverseriez
- renverseraient
passé composé
- ai renversé
- as renversé
- a renversé
- avons renversé
- avez renversé
- ont renversé
divers
- renverse!
- renversez!
- renversons!
- renversé
- renversant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor renverser:
Synoniemen voor "renverser":
Wiktionary: renverser
renverser
Cross Translation:
verb
-
Traductions à trier suivant le sens
- renverser → invertir; poner al revés; volcar; tumbar; derribar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• renverser | → zozobrar; volcar | ↔ keel over — of a vessel: to roll so far on its side that it cannot recover |
• renverser | → derrocar; derribar | ↔ overthrow — bring about downfall |
• renverser | → derramar | ↔ spill — transitive: to drop something so that it spreads out |
• renverser | → destronar; derribar; derrocar | ↔ supplant — to remove violently |
• renverser | → atropellar; arrollar | ↔ overrijden — met de wielen van een voertuig over iets of iemand heen rijden |
• renverser | → volcar; derribar | ↔ omstoten — iets met een slag om laten vallen |
• renverser | → derramar | ↔ morsen — (overgankelijk) materiaal daar laten belanden waar niet thuis hoort |
• renverser | → volcar | ↔ kippen — (transitiv) etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten |
• renverser | → derrocar | ↔ stürzen — Politisch: einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen |