Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alarido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
cri; criailleries; cris percants; exclamation; glapissements; grondement; gémissement; hurlement; hurlements; jérémiades; lamentations; meuglement; mugissement; pleurs; roulement; rugissement; tonnerre
|
aullido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
aboiements; criailleries; doléances; glapissements; grondement; gémissements; hurlement; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; meuglement; mugissement; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; roulement; rugissement; sanglots; tonnerre
|
berrido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
criailleries; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre
|
bramido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
criailleries; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre
|
chillido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
cri; exclamation; hurlement; piaulement
|
estampido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
déchargement; détonation; explosion; fracas; grondement; éclat
|
gemido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
doléances; dommage; glapissements; gémissement; gémissements; hurlements; hurlements plaintifs; jérémiades; lamentations; larmes; plaintes; pleurs; pleurs plaintives; profond soupir; sanglots; soupir
|
grito
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
beuglement; braillement; cri; cri d'encouragement; cri de guerre; cri à tue-tête; devise; exclamation; grand cri; hurlement; retentissement; résonance; slogan; écho; éclat de voix
|
rugido
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
criailleries; grondement; hurlement; hurlements; meuglement; mugissement; roulement; rugissement; tonnerre
|
vocería
|
hurlement; hurlements; rugissement; vociférations
|
|