Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acción
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
acte; action; apport; avertissement; conséquence; dépôt; effet; exercice physique; fait; fonctionnement; force; gaillard d'arrière; geste; gymnastique; impact; implication; indice; influence; le fait d'agir; marque; part; part sociale; participation; performance; pont arrière; prestation; puissance; quote-part; rendement; signal; signe; titre
|
afán
|
impulsion; urgence
|
agilité; allure; ambition; application; ardeur; aspiration; avidité; barbotage; convoitise; désir; désir violent; dévouement; efforts; empressement; envie; hâte; impulsion; instances; instinct; passion; pataugeage; poussée; promptitude; précipitation; pulsion; rapidité; recherche; souhait; tendance; vitesse; vélocité; zèle; zèle sans pareil
|
ansia
|
impulsion; urgence
|
aspiration; avidité; convoitise; désir; désir violent; envie; passion; souhait
|
apresuramiento
|
précipitation; urgence
|
accélération; agilité; allure; empressement; hâte; promptitude; précipitation; rapidité; stress; vitesse; vélocité
|
caso de emergencia
|
cas d'urgence; urgence
|
|
caso de urgencia
|
cas d'urgence; urgence
|
|
caso urgente
|
cas d'urgence; urgence
|
|
celeridad
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; train; vitesse; vitesse de conduite; vélocité
|
impulso
|
impulsion; urgence
|
aiguillon; ardeur; embrasement; encouragement; ferveur; force; force propulsive; fougue; immobilité; impulsion; incitation; initiative; instinct; intuition; passion; penchant; piquant; poussée; sens inné; sensation; sentiment; stagnation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; verve; zèle; élan
|
marcha
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
action; allure; apparat; approche; approchement; avance; campagne; corridor; cortège; couloir; cours; croisière aérienne; célébration; cérémonie; dopage; défilé; défilé religieux; départ; empressement; excitant; exercice physique; fait de s'en aller; formalité; formalités; galerie; geste; gymnastique; hâte; manifestation; marche; pep; petit passage; procession; promptitude; précipitation; punch; randonnée; rapidité; rite; ronde; solennité; stimulant; tour; tournée; train; virée; vitesse; vitesse de conduite; vol; voyage; voyage en avion; vélocité
|
necesidad
|
impulsion; urgence
|
absence; adversité; besoin; cas élémentaire; disette; défaut; déficience; déficit; détresse; frugalité; indigence; infortune; manque; misère; nécessité; pauvreté; précarité; pénurie; rareté
|
prisa
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
agilité; allure; hâte; intelligence; promptitude; précipitation; rapidité; train; vitesse; vitesse de conduite; vivacité; vélocité
|
prontitud
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
agilité; allure; empressement; hâte; promptitude; précipitation; rapidité; train; vitesse; vitesse de conduite; vélocité
|
rapidez
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
agilité; allure; empressement; hâte; promptitude; précipitation; rapidité; train; vitesse; vitesse de conduite; vélocité
|
rebosamiento
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
abondance; débordement; excès; excédent; exercice physique; geste; gymnastique; immodération; surplus
|
ritmo
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
allure; cadence; promptitude; précipitation; rapidité; rythme; train; vitesse; vitesse de conduite; vélocité
|
tiempo
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
allure; laps de temps; temps; train; vitesse; vitesse de conduite
|
urgencia
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
empressement; hâte; précipitation
|
velocidad
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
agilité; allure; changement de vitesse; marche; promptitude; précipitation; rapidité; train; vitesse; vitesse de conduite; vélocité; à toute allure
|
velocidad de marcha
|
précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
allure; train; vitesse; vitesse de conduite
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acción
|
|
action
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
tiempo
|
|
temps
|