Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. trouver des échos:


Frans

Uitgebreide vertaling voor trouver des échos (Frans) in het Spaans

trouver des échos:

trouver des échos werkwoord

  1. trouver des échos (résonner; se répercuter; réverbérer en echo)
    repercutir; sonar; resonar; retumbar; hacer eco
  2. trouver des échos (retentir; se répercuter; résonner; réverbérer en echo)
    repercutir; sonar; resonar
  3. trouver des échos (résonner; renvoyer; retentir; se répercuter; réverbérer en echo)
    reflejar; repercutir; tronar; resonar; hacer eco

Vertaal Matrix voor trouver des échos:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
reflejar reflet
resonar bruit sourd; grondement
retumbar bruit sourd; grondement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hacer eco renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos redire; retentir; répéter; résonner; se faire l'echo de
reflejar renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos clarifier; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; exprimer; interpréter; intégrer; mettre en lumière; miroiter; méditer; peser; refléter; refléter la lumière; rendre; renvoyer; reproduire; retentir; réfléchir; résonner; se réverbérer; traduire; éclaircir; éclairer
repercutir renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos agir plus longtemps; avoir des contre-coups; avoir un effet rétroactif; battre la caisse; battre le tambour; redire; retentir; répéter; résonner; rétroagir; se faire l'echo de; tambouriner
resonar renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos aller à l'encontre de; chanter à voix forte; redire; rendre la monnaie de sa pièce à; rendre la pareille; retentir; revaloir; répéter; résonner; se faire l'echo de; se tasser; trépider avec un grand bruit sourd; être contraire à
retumbar résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos chanter à voix forte; rendre la monnaie de sa pièce à; rendre la pareille; retentir; revaloir; râler; résonner; sacrer; trépider avec un grand bruit sourd
sonar retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos boiter; boitiller; carillonner; chanter à voix forte; claudiquer; cliqueter; clopiner; faire sonner; ferrailler; gambader; gazouiller; marcher en boitant; produire du son; retentir; résonner; résonner dans; sauter; sautiller; se faire entendre; sonner; sonnerie; tinter; tintinnabuler
tronar renvoyer; retentir; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; trouver des échos chanter à voix forte; crier fort; détoner; faire claquer; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; jeter par terre; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; retentir; rouspéter; râler; râler contre; résonner; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer; éclater

Verwante vertalingen van trouver des échos