Frans

Uitgebreide vertaling voor solennité (Frans) in het Spaans

solennité:

solennité [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la solennité (cérémonie)
    la ceremonia; la ocasión oficial
  2. la solennité (cérémonie; rite; cortège; )
    la ceremonia; el protocolo; la marcha; la celebración; la procesión; la solemnidad; el garabato; el séquito; el festejo; la formalidad; la majestad; la festividad; la visita oficial

Vertaal Matrix voor solennité:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
celebración apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité boum; célébration; célébration d'une fête; cérémonie; festivité; fête; party; soirée; surboum; surprise-partie
ceremonia apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité apparat; boum; cortège; célébration; cérémonial; cérémonie; défilé; défilé religieux; festivité; formalité; formalités; fête; party; procession; protocole; soirée; témoignage de politesse
festejo apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité boum; célébration; cérémonie; festivité; fête; party; soirée
festividad apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité ambiance de fête; animation de la fête; boum; célébration; célébration d'une fête; cérémonie; festival; festivité; fête; party; réjouissance; soirée; surboum; surprise-partie
formalidad apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité apparat; cortège; cérémonie; dignité; défilé; défilé religieux; formalité; formalités; gravité; noblesse; procession; proposition acceptée sans conditions; protocole; témoignage de politesse
garabato apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité cérémonie; embarras; foule d'occupations; pagaille; remue-ménage; tintouin
majestad apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité dignité; distinction; gravité; majesté; monarque; noblesse; roi; souverain
marcha apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité action; allure; apparat; approche; approchement; avance; campagne; corridor; cortège; couloir; cours; croisière aérienne; cérémonie; dopage; défilé; défilé religieux; départ; empressement; excitant; exercice physique; fait de s'en aller; formalités; galerie; geste; gymnastique; hâte; manifestation; marche; pep; petit passage; procession; promptitude; précipitation; punch; randonnée; rapidité; ronde; stimulant; tour; tournée; train; urgence; virée; vitesse; vitesse de conduite; vol; voyage; voyage en avion; vélocité
ocasión oficial cérémonie; solennité
procesión apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité apparat; cortège; coït; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession; rapport; union charnelle; union sexuelle
protocolo apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession; protocole
solemnidad apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité célébration d'une fête; dignité; distinction; festivité; fête; gravité; noblesse
séquito apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession; suite; train
visita oficial apparat; cortège; célébration; cérémonie; formalité; procession; rite; solennité apparat; cortège; cérémonie; défilé; défilé religieux; formalités; procession; visite officielle

Synoniemen voor "solennité":