Frans

Uitgebreide vertaling voor signification (Frans) in het Spaans

signification:

signification [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la signification (sens; intention; but; dimension; portée)
    la intención; el significado; la significación; la idea
  2. la signification (importance; sens)
    el interés; la importancia; el valor
  3. la signification (format; dimension; taille; )
    la dimensión; el tamaño; la talla; el formato; la medida; la proporción; el volumen; la extensión
  4. la signification (tendance)
    la intención; la significación; el tenor; la tendencia
  5. la signification (teneur; tendance; esprit; )
    el estiramiento; la tendencia; el ingenio

Vertaal Matrix voor signification:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dimensión circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue dimension; mesurage; mesure; taille
estiramiento esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur allongement; contenu; distension; extension; portée; teneur; élongation; étirage; étirement
extensión circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue addition; ajout; ampleur; chasse d'eau; diffusion; dispersion; distribution; expansion; extension; extension de nom de fichier; profusion de détails; prolixité; prolongation; propagation; publication; étendue; étirement
formato circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue format; format de données; format de fichier; mise en forme; sous forme de livre
idea but; dimension; intention; portée; sens; signification astuce; avis; chimère; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; discernement; doctrine; débrouillardise; exposé; fantaisie; fantasme; façon de penser; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; interprétation; lubie; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; ruse; réalisation; réflexion; sagacité; vision; vue
importancia importance; sens; signification coût; dignité; distinction; gravité; importance; noblesse; prix; valeur
ingenio esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur compréhension; conception; intellect; intelligence
intención but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance air distinguée; but; classe; contenu; dessein; distinction; grand air; intention; objectif; orientation; projet; propos; résolution; sens; tendance
interés importance; sens; signification ardeur; attention; avantage; bénéfice; caractère; concerner; dynamisme; entrain; envie; fait d'affecter; fait de toucher à; fascination; ferveur; force; fort intérêt; gain; goût; intérêt; passion; plaisir; poussée; productivité; profit; propulsion; rendement; ressort; utilité; vitalité; âme; élan; énergie
medida circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue arrêt du conseil municipal; arrêté; degré; degrée; dimension; dispositions; décision; décret; détermination; gradation; mesurage; mesure; niveau; ordonnance; proclamation; quantité; rang; résolution; taille
proporción circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue conformité; en bonne proportion; identité; proportion; similitude; uniformité; égalité; équivalence
significación but; dimension; intention; portée; sens; signification; tendance
significado but; dimension; intention; portée; sens; signification contenance; contenu; coût; importance; intention; portée; prix; sens; valeur
talla circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue bâtiment; bâtisse; construction; dimension; figure; forme; hauteur; immeuble; lot; lotissement; maison; mesurage; mesure; monument; parcelle; parcelle de terrain; physique; posture; silhouette; stature; taille; terrain vague; terrain à bâtir; édifice
tamaño circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue air; apparence; aspect; capacité; dimension; extérieur; figure; forme; intensité du son; mesurage; mesure; mine; niveau sonore; ombre; reliure; silhouette; taille; tirage; tome; volume; volume sonore; édition; étendue; étendue de la fenêtre d'affichage
tendencia esprit; intention; portée; sens; signification; tendance; teneur avis; caractère; conception; conviction; convoitise; disposition; désir; goût pour; inclination; intention; mode; nature; opinion; orientation; paroi; penchant; phénomène de mode; prédilection; préférence; sympathies; tempérament; tendance; trend; vogue
tenor signification; tendance ténor
valor importance; sens; signification bravoure; cherté; courage; coût; fermeté; hardiesse; importance; intrépidité; mérite; papier de commerce; paramètre; prix; préciosité; solidité; titres; vaillance; valeur; vigueur; énergie
volumen circonférence; dimension; format; mensuration; mesure; pointure; sens; signification; taille; étendue capacité; contenu; intensité du son; niveau sonore; portée; reliure; teneur; tirage; tome; volume; volume sonore; édition

Synoniemen voor "signification":


Wiktionary: signification

signification
noun
  1. Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose.

Cross Translation:
FromToVia
signification significación; sentido; significado betekenis — wat iets betekent, waar iets voor staat
signification significado significance — meaning

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van signification