Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alardear de
|
se vanter de
|
|
cortar
|
|
abattement; coupage; coupe; fait d'abattre; fait de couper avec des coups de hache 1; fait de tailler; fait de trancher; trancher
|
presumir de
|
se vanter de
|
|
vanagloriarse de
|
se vanter de
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alardear de
|
|
faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler
|
cortar
|
fanfaronner; se vanter de
|
abattre; bloquer; cadenasser; cisailler; cliver; coiffer; conclure; couper; couper court; couper en deux; couper fin; crevasser; dedoubler; diviser; donner un coup de ciseaux; découper; découper en morceaux; détacher; encocher; enlever; entailler; entamer; entrecouper; faire arrêter; façonner aux ciseaux; fendiller; fendre; fermer à clé; fissurer; graver; hacher; hacher fin; hacher menu; inciser; interrompre; lézarder; mordre; obstruer; raccourcir; retrancher; rogner; réduire en morceaux; se cliver; se fendiller; se fendre; tailler; trancher; égaliser; élaguer; émonder; étêter
|
cortar en pedazos
|
fanfaronner; se vanter de
|
couper; couper en morceaux; couper fin; découper en morceaux; réduire en morceaux
|
cucharear
|
fanfaronner; se vanter de
|
|
deleitarse
|
faire le fanfaron; fanfaronner; se glorifier de; se vanter; se vanter de; tirer vanité de
|
amuser; bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; plaire; savourer; se régaler; sembler bon
|
fanfarronear
|
bluffer; faire de l'esbroufe; faire de l'épate; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de
|
bluffer
|
hacer pedazos
|
fanfaronner; se vanter de
|
abattre; abîmer; arracher; blesser; briser; broyer; casser; casser en morceaux; cliver; couper; couper fin; craquer; craqueter; déchiqueter; déchirer; découper en morceaux; démolir; détruire; dévorer; endommager; esquinter; faire mal à; fendre; fissurer; fracasser; fêler; hacher; hacher menu; jeter dans; lacérer; lancer; mettre en lambeaux; mettre en loques; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; nuire; nuire à; pulvériser; rabattre; rompre; réduire en morceaux; réduire en poudre; scinder; se briser; se casser; se fendiller; se fendre; smasher; écorcher; écraser
|
jactarse de
|
exagérer; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de
|
|
pavonearse
|
bluffer; faire de l'esbroufe; faire de l'épate; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de
|
faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler
|
preciarse de
|
se targuer de; se vanter de
|
|
presumir
|
fanfaronner; se vanter de
|
conjecturer; croire; croire en; deviner; estimer; faire une expertise; penser; postuler; proposer; présumer; présupposer; spéculer; supposer
|
recrearse en
|
faire le fanfaron; fanfaronner; se glorifier de; se vanter; se vanter de; tirer vanité de
|
|
regocijarse en
|
faire le fanfaron; fanfaronner; se glorifier de; se vanter; se vanter de; tirer vanité de
|
|
vanagloriarse de
|
exagérer; faire le fanfaron; fanfaronner; se vanter; se vanter de
|
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cortar
|
|
couper
|