Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
debilitarse
|
|
diminution de force; décroissement de force
|
helarse
|
|
congélation; gel; gelure
|
hundirse
|
|
abaissement; abaisser; chute
|
refrigerar
|
|
refroidissement
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
calmarse
|
refroidir; se refroidir
|
apaiser; calmer; devenir calme; détendre; modérer; relaxer; réprimer; s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser; tempérer; étouffer
|
debilitarse
|
refroidir; se refroidir
|
affaiblir; atténuer; mollir; perdre sa force; pâlir; refluer; refouler; s'affaiblir; s'amollir; écouler; épuiser
|
enfriarse
|
refroidir; se refroidir
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser; se rafraîchir
|
entibiarse
|
refroidir; se refroidir
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser
|
helarse
|
refroidir; se refroidir
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser
|
hundirse
|
refroidir; se refroidir
|
apaiser; avachir; baisser; briser; casser; couler; courber; céder; diminuer; débourser; décevoir; décroître; délabrer; dépenser; dépérir; endurer; faire échouer; fléchir; fracasser; passer à l'ennemi; rafraîchir; refroidir; rester court; rompre; rouler à terre; réfrigérer; s'adoucir; s'affaisser; s'apaiser; s'effoncer; s'effondrer; s'effrondrer; s'enfoncer; s'ébouler; s'écraser; s'écrouler; se calmer; se casser; se consommer; se déformer; se jeter; se plonger; se précipiter; se remettre; se rompre; se tranquilliser; sombrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; tomber; tomber en bas; tomber en panne; traverser
|
refrigerar
|
rafraîchir; refroidir; se rafraîchir; se refroidir
|
apaiser; rafraîchir; refroidir; réfrigérer; s'apaiser; se rafraîchir
|
sosegarse
|
refroidir; se refroidir
|
|
tranquilizarse
|
refroidir; se refroidir
|
apaiser; calmer; modérer; réprimer; s'adoucir; s'apaiser; se calmer; se remettre; se tranquilliser; tempérer; étouffer
|