Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
desbandarse
|
diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
|
|
disolver
|
dissiper; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser
|
congédier; dissoudre; décharger; déchiffrer; découvrir; décrypter; démettre; démêler; dénouer; licencier; renvoyer; résilier; résoudre; se dissoudre
|
disolverse
|
disperser; dissiper; disséminer; se disperser
|
dissoudre; déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résilier; résoudre; se dissoudre
|
dispersar
|
diffuser; disperser; dissiper; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
|
chasser de; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; partager; répandre; répartir; éparpiller
|
dispersarse
|
disperser; dissiper; disséminer; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser
|
poudroyer; s'envoler en poussière; se propager; se répandre; soulever la poussière; voler
|
enjambrar
|
diffuser; disperser; disséminer; essaimer; rayonner; répandre; se disperser; se déplier; se répandre; épandre; éparpiller; être disposé en éventail; être déployé en éventail; être étalé en éventail
|
|
separarse
|
dissiper; s'envoler en toutes directions; s'égailler; se disperser
|
bifurquer; couper; dedoubler; dire adieu à; dissocier; découper en morceaux; découpler; détacher; fissionner; se ramifier; se séparer; séparer
|