Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
burla
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; objet de risée; outrage; raillerie; ricanement; rire de dérision; rire moqueur; risée
|
desdaño
|
raillerie; sarcasme
|
|
desprecio
|
raillerie; sarcasme
|
abjection; bassesse; dédain; dénigrement; fatuité; humiliation; insolence; mépris; prétention; vanité
|
escarnio
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
calomnie; diffamation; dédain; dérision; déshonneur; honte; infamie; insulte; ironie; libellé; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée
|
mofa
|
diffamation; dérision; insulte; moquerie; raillerie; risée; sarcasme
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; ironie; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; paroles humiliantes; raillerie; risée
|
odiosidad
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
|
pulla
|
causticité; dédain; haine; méchanceté; mépris; parole caustique; piquant; remarque odieuse; sarcasme
|
flèche; pique; trait
|
sarcasmo
|
diffamation; dédain; dérision; honte; insulte; moquerie; mépris; objet de risée; outrage; raillerie; risée; sarcasme
|
dédain; mépris
|