Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
citar
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; faire mention de; informer; interpeller; intimer; mentionner; mettre au courant; nommer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; traduire; énumérer
|
coincidir en
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
|
conformarse a
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
|
convenir
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
aller ensemble; arriver à propos; bien aller; concorder; consentir à; convenir; convenir à; correspondre à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; se plaire; tomber d'accord; tomber d'accord sur; tomber à propos; être apte à; être bon; être conforme à; être convenable; être d'accord avec
|
llegar a un acuerdo
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
pactar
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
concorder; consentir à; correspondre à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être conforme à; être d'accord avec
|
ponerse de acuerdo
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
consentir à; donner son accord; donner son consentement; s'accorder; s'entendre sur; se mettre d'accord; tomber d'accord; être d'accord avec
|
quedarse en
|
accorder; convenir; s'arranger; tomber d'accord
|
|