Frans

Uitgebreide vertaling voor s'affaiblir (Frans) in het Spaans

s'affaiblir:

s'affaiblir werkwoord

  1. s'affaiblir (décliner; baisser)
    curtidor
  2. s'affaiblir (mollir; pâlir; s'amollir)
    aflojar; entibiar; debilitarse
  3. s'affaiblir (dépérir; languir; se consumer)
  4. s'affaiblir (affaiblir; atténuer; épuiser; perdre sa force)
  5. s'affaiblir (disparaître; languir; dépérir)

s'affaiblir [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le s'affaiblir (mourir; décroître; se diminuer)
    el morirse
    • morirse [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor s'affaiblir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
curtidor tanneur
debilitarse diminution de force; décroissement de force
marchitarse flétrissure
morirse décroître; mourir; s'affaiblir; se diminuer crevaison
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aflojar mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir accorder un congé; allonger; annuler; apaiser; avancer une proposition; calmer; congédier; couper; diluer; dépérir; exténuer; faire marche arrière; faire tourner dans le sens opposé; fatiguer; lancer; modérer; montrer; produire; réprimer; tempérer; tourner en sens contraire; épuiser; étouffer
aflojarse affaiblir; atténuer; perdre sa force; s'affaiblir; épuiser courber; céder; fléchir; s'affaisser
curtidor baisser; décliner; s'affaiblir
debilitar affaiblir; atténuer; perdre sa force; s'affaiblir; épuiser abîmer; affaiblir; allonger; atténuer; blesser; briser; broyer; casser; couper; diluer; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; fracasser; léser; miner; nuire; nuire à; porter préjudice à; saper; ébranler la position de qn
debilitarse affaiblir; atténuer; mollir; perdre sa force; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; épuiser affaiblir; atténuer; refluer; refouler; refroidir; se refroidir; écouler
entibiar mollir; pâlir; s'affaiblir; s'amollir
languidecer disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir; se consumer aspirer à; avoir très envie; dépérir; désirer ardemment; languir; souhaiter ardemment; soupirer après
marchitarse disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir dessécher; se dessécher; se faner; se flétrir
mermar hasta desaparecer disparaître; dépérir; languir; s'affaiblir
morirse abdiquer; agoniser; avoir faim; crever; crever de faim; décéder; mourir; partir; périr; rendre l'âme; s'affamer; s'endormir; trépasser; être affamé; être tué
perder fuerza affaiblir; atténuer; perdre sa force; s'affaiblir; épuiser

Wiktionary: s'affaiblir


Cross Translation:
FromToVia
• s'affaiblir debilitarse verzwakken — zwakker worden
• s'affaiblir marchitarse welkenübertragen, gehoben: vergehen, sterben, verschwinden

Computer vertaling door derden: