Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
quebrado
|
|
failli; fragment; partie
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dañado
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
abîmé; avarié; blessé; difforme; déchiré; défiguré; délabré; détérioré; en lambeaux; en pièces; endommagé; gâché; mangé des mites; mité; variolé
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a pedazos
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; dans un état triste; déchiré; délabré; détraqué; détérioré; dévoré; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
broyé; déchiré; écrasé
|
agotado
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
blafard; blémi; blême; complet; d'un air inexpressif; d'une manière inexpressive; décoloré; en entier; entier; exténué; fané; flétri; froid; impassible; impénétrable; inaltéré; inexpressif; inoccupé; insensible; insondable; intact; intacte; intégral; inutilement; livide; mort de fatigue; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; pur; pâle; qui n'a pas encore servi; sans expression; spontané; stressé; surmené; terne; vague; vaguement; vainement; vierge; virginal; à bout de force; épuisé; éreinté
|
arruinado
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
banqueroute; broyé; déchiré; faillite; écrasé
|
averiado
|
abîmé; avarié; brisé; cassé; crevé; déchiré; délabré; détraqué; en dérangement; en lambeaux; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu; troué; variolé
|
banqueroute; défectueux; en dérangement; en panne; faillite; hors d'usage; hors de service; mangé des mites; mité
|
cansado
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
exténué; fade; faible; faiblement; fatigué; fragile; fragilement; frêle; insipide; las de; lâche; maladif; maladivement; mort de fatigue; pâlot; pâlotte; à bout de force; épuisé; éreinté
|
cansadísimo
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
exténué; mort de fatigue; à bout de force; épuisé; éreinté
|
descompuesto
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
alarmé; dissolu; divorcé; désespéré; séparé
|
despegado
|
rompu
|
brusque; d'un ton bourru; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; décollé; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu
|
destrozado
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
broyé; déchiré; démoli; détruit; dévasté; echoué; en mille morceaux; perdu; ravagé; ruiné; sabordé; écrasé
|
estropeado
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
abîmé; avarié; blessé; difforme; déchiré; décrépit; défectueux; défiguré; délabré; détérioré; en dérangement; en lambeaux; en panne; en pièces; endommagé; gâché; hors d'usage; hors de service; mangé des mites; mité; très vieux; variolé
|
exhausto
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
banal; creux; crevé; en entier; entier; exténué; froid; impassible; inaltéré; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; mort de fatigue; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; spontané; vainement; vide de sens; vierge; virginal; à bout de force; épuisé; éreinté
|
fracturado
|
brisé; cassé; fêlé; rompu
|
broyé; déchiré; écrasé
|
hecho añicos
|
brisé; cassé; en morceaux; fracturé; fêlé; rompu
|
broyé; déchiré; en mille morceaux; écrasé
|
hecho pedazos
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
|
hecho trizas
|
brisé; cassé; fêlé; rompu
|
abîmé; brisé; broyé; déchiré; écrasé
|
muerto de cansado
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
crevé; exténué; mort de fatigue; épuisé
|
muerto de cansancio
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
|
muy cansado
|
crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; épuisé; éreinté
|
exténué; mort de fatigue; à bout de force; épuisé; éreinté
|
quebrado
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
abîmé; brisé; en mille morceaux
|
roto
|
brisé; cassé; dans un état triste; délabré; détérioré; dévoré; en morceaux; en pièces; endommagé; fracturé; fêlé; lacéré; rompu
|
abîmé; brisé; déchiré; défectueux; démoli; détruit; dévasté; echoué; en dérangement; en panne; hors d'usage; hors de service; percé; perdu; ravagé; ruiné; sabordé
|