Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acoger
|
accueillir; recevoir; régaler de
|
absorber; accueillir; aspirer; assimiler; finir en faisant du bruit; fêter; incorporer; ingurgiter; offrir des friandises; prendre; s'imprégner; surprendre
|
agasajar con
|
régaler de
|
|
convidar
|
régaler de
|
accueillir; convier; embaucher; engager; faire la fête; fêter; inviter; offrir; offrir des friandises; offrir une tournée; régaler
|
invitar
|
régaler de
|
activer; amorcer; commencer à; convier; donner le signal du départ pour; embaucher; engager; envoyer; faire la fête; fêter; introduire; inviter; lancer; offrir; offrir une tournée; régaler
|
obsequiar con
|
régaler de
|
accorder; accéder; avantager; consentir à; distribuer; donner; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; livrer; permettre; privilégier; procurer; prêter; satisfaire à; verser
|
recibir
|
accueillir; recevoir; régaler de
|
accepter; accueillir; acquérir; admettre; apprendre; assumer; capturer; engager; entamer; faire l'apprentissage de; gagner; obtenir; percevoir; prendre; prendre communication; prendre connaissance; prendre livraison de; prendre possession de quelque chose; ramasser; recevoir; recevoir communication; remporter; s'approprier; s'emparer de; s'instruire; se mettre au courant; se rendre maître de; se saisir de; souhaiter la bienvenue à; toucher; usurper
|
regalar con
|
régaler de
|
|