Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aficiones
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
|
afán
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
agilité; allure; ambition; application; ardeur; aspiration; avidité; barbotage; convoitise; désir; désir violent; dévouement; efforts; empressement; envie; hâte; impulsion; instances; passion; pataugeage; poussée; promptitude; précipitation; rapidité; recherche; souhait; urgence; vitesse; vélocité; zèle; zèle sans pareil
|
amor
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
affection; amant; amante; amie de coeur; amie intime; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chère maman; chéri; chérie; coeur; copain; copine; douceur; flirt; maîtresse; passion; petit ami; petit copain; petite amie; tendresse; trésor
|
apasionamiento
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
ardeur; douceur; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; grande joie; passion; tendresse; élan
|
ardor
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
application; ardeur; assiduité; caractère; chaleur; courant; courant maritime; diligence; dynamisme; désir; désir charnel; embrasement; entraînement; envie; ferveur; feu; flux; force; fougue; incandescence; industrie; intensité; meute; mouvement; nature; passion; plaisir; pourriture; poussée; propulsion; pulsion sexuelle; ressort; souhait; troupe; troupeau; verve; violence; vitalité; véhémence; zèle; âme; élan; énergie
|
deriva
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
impulsion; instinct; intuition; meute; penchant; sens inné; sensation; sentiment; troupe; troupeau
|
deseo
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
ardeur; avidité; convoitise; demande; désir; désir charnel; désir violent; envie; excitation; joie; lubricité; passion; plaisir; prière; pulsion sexuelle; requête; souhait; voeu; volupté
|
fervor
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
ardeur; caractère; dynamisme; désir; désir charnel; enchantement; enthousiasme; envie; exaltation; extase; feu; force; fougue; grande joie; intensité; meute; passion; plaisir; pourriture; poussée; propulsion; pulsion sexuelle; ressort; troupe; troupeau; verve; violence; vitalité; volupté; véhémence; âme; élan; énergie
|
instinto
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
ardeur; désir; désir charnel; envie; impulsion; instinct; intuition; nez; odorat; passion; penchant; plaisir; pulsion sexuelle; sens inné; sensation; sentiment; volupté
|
pasión
|
impulsion; instinct; pulsion; tendance
|
affection; amour; ardeur; désir; désir charnel; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; joie; passion; plaisir; pulsion sexuelle; tendresse; verve; volupté; zèle; élan
|