Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
actitud
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
avis; conception; conviction; mentalité; opinion; tournure d'esprit; état d'esprit; état mental
|
aspecto
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
air; allure; angle; apparence; aspect; cas; différend; extérieur; facette; figure; forme; instant; mine; moment; optique; panorama; perspective; physique; point de vue; problème; question; spectacle; vision; vue; égard
|
concepción
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
création; engendrement; procréation; provocation
|
concepto
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
condición en que se halla alguien o algo
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
|
conjetura
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
calculation; estimation; postulat; présomption; présupposition; supposition
|
definición de una postura
|
prise de position
|
|
estado
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
Etat; autorités; circonstance; condition; critère; demande; disponibilité; disposition; empire; ennuis; exigence; limite d'approbation autorisée; nation; peuple; royaume; situation; statut; statut de connexion; statut de paiement; stipulation; tintouin; tracas; état
|
estado de ánimo
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
caractère; connaissance; disposition; disposition d'âme; disposition mentale; esprit; génie; humeur; inclination; intellect; intelligence; mentalité; moral; nature; penchant; raison; sympathies; tempérament; tendance; tournure d'esprit; âme; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
humor
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
badinage; blague; boutade; caprice; comique; disposition; disposition d'âme; disposition mentale; drôlerie; empreinte; esprit; farce; folie; humeur; humour; impression; impulsion; instinct; intuition; mentalité; moral; penchant; plaisanterie; rigolade; sens inné; sensation; sentiment; sottise; trait d'esprit; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
idea
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
astuce; avis; but; chimère; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dimension; discernement; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; portée; ruse; réalisation; réflexion; sagacité; sens; signification; vision; vue
|
interpretación
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; point de vue; version; vision; éclaircissement
|
juicio
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; déclamation; déclaration; déposition; exposé; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; introduction; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; sentence; speech; témoignage; élocution
|
manera de pensar
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
|
modo de ver
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
air; angle; avis; cas; conception; conviction; différend; instant; jugement; manière de regarder; moment; opinion; optique; perspective; point de vue; problème; question; sentence; vision
|
opinión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
articulation; attestation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; discernement; déclaration; déposition; ellipse; esprit; façon de voir; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; jugement; notion; opinion; optique; pensionné; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; prononciation; réflexion; sentence; témoignage; vision; vue
|
pensamiento
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
posición
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
angle; attitude physique; cas; différend; emplacement; endroit; instant; lieu; moment; optique; perspective; place; point de vue; position; problème; question; site; situation; tenue physique; vision
|
presunción
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
autosatisfaction; bluff; bravade; complaisance à soi-même; conjecture; emphase; enflure; enflure du style; fanfaronnade; fierté; frivolité; grandiloquence; hypothèse; intuition; légèreté; orgueil; ostentation; postulat; pressentiment; présomption; présupposition; prétention; soupçon; style boursouflé; style emphatique; suffisance; supposition; suspicion; vanité; vantardise
|
presuposición
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
postulat; prémisse; présupposition; présupposé; supposition
|
punto de vista
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; façon de voir; idée; instant; jugement; moment; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; problème; question; réflexion; sentence; vision
|
situación
|
condition; position; prise de position; situation; état
|
circonstance; condition; disposition; emplacement; ennuis; localisation; position; situation; tintouin; tracas; état
|
suposición
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
assertion; calculation; estimation; hypothèse; intuition; postulat; pressentiment; proposition; présomption; présupposition; soupçon; supposition; suspicion; thèse; théorie; théorème
|
teorema
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
affirmation; allégation; assertion; position; supposition
|
teoría
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
affirmation; allégation; assertion; hypothèse; position; proposition; supposition; thèse; théorie; théorème
|
tesis
|
assertion; position; prise de position; proposition; thèse
|
affirmation; allégation; article; assertion; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; hypothèses; mémoire; ouvrage; position; problème; question; rédaction; supposition; suppositions; thèse; thèses; travail; tâche; épreuve
|
toma de posición
|
attitude; avis; opinion; opinions; optique; point de vue; position; prise de position
|
avis; conception; conviction; opinion; point de vue; vision
|
visión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; annonce; apparition; approche; aspect; chimère; communication; connaissance; décret; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hallucination; hantise; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intellect; intelligence; manière d'aborder; mirage; ombre; optique; parution; parution publique; point de vue; proclamation; promulgation; publication; raison; revenant; silhouette; spectre; tirage; trompe-l'oeil; vision; vision onirique; vue; âme; édition
|