Overzicht
Frans naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. pointes:
  2. pointer:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor pointes (Frans) in het Spaans

pointes:

pointes [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la pointes (petits sommets)
    el tops
    • tops [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. la pointes (voiles; ombres; traces; brins; pruines)
    el asomos; la nieblas
    • asomos [el ~] zelfstandig naamwoord
    • nieblas [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor pointes:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
asomos brins; ombres; pointes; pruines; traces; voiles
nieblas brins; ombres; pointes; pruines; traces; voiles
tops petits sommets; pointes

pointes vorm van pointer:

pointer werkwoord (pointe, pointes, pointons, pointez, )

  1. pointer
    fruncir; zumbar
  2. pointer
  3. pointer
    apuntar
  4. pointer
  5. pointer (marquer d'une croix; cocher)
    marcar
  6. pointer (appointer)
    aguzar; afilar
  7. pointer (oblitérer; timbrer; tamponner; cacheter; composter)
    estampillar; sellar
  8. pointer (chronométrer)
    provocar

Conjugations for pointer:

Présent
  1. pointe
  2. pointes
  3. pointe
  4. pointons
  5. pointez
  6. pointent
imparfait
  1. pointais
  2. pointais
  3. pointait
  4. pointions
  5. pointiez
  6. pointaient
passé simple
  1. pointai
  2. pointas
  3. pointa
  4. pointâmes
  5. pointâtes
  6. pointèrent
futur simple
  1. pointerai
  2. pointeras
  3. pointera
  4. pointerons
  5. pointerez
  6. pointeront
subjonctif présent
  1. que je pointe
  2. que tu pointes
  3. qu'il pointe
  4. que nous pointions
  5. que vous pointiez
  6. qu'ils pointent
conditionnel présent
  1. pointerais
  2. pointerais
  3. pointerait
  4. pointerions
  5. pointeriez
  6. pointeraient
passé composé
  1. ai pointé
  2. as pointé
  3. a pointé
  4. avons pointé
  5. avez pointé
  6. ont pointé
divers
  1. pointe!
  2. pointez!
  3. pointons!
  4. pointé
  5. pointant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor pointer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afilar meulage; polissage
estampillar cachet; estampage; timbrage
marcar fait de cocher; fait de marquer d'un v; fait de se dessiner; marquer
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
zumbar bourdonnement des abeilles
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afilar appointer; pointer activer; affiler; affûter; aiguillonner; aiguiser; allumer; animer; appointer; aviver; brancher sur; encourager; exciter; faire fonctionner; faire marcher; inciter; inciter à; limer; mettre en circuit; mettre en marche; meuler; motiver; polir; stimuler; tailler; émoudre; établir le contact; ôter à la meule
aguzar appointer; pointer
apuntar pointer ambitionner; annoter; aspirer à; chanter; cocher; consigner; coucher par écrit; enregister; enregistrer; faire cri-cri; indexer; inscrire; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; mettre par écrit; mettre à l'écrit; noter; register; s'efforcer; souffler; viser; viser à
estampillar cacheter; composter; oblitérer; pointer; tamponner; timbrer estampiller; tamponner; timbrer
fichar la hora pointer
fruncir pointer chiffonner; froisser; froncer; plisser; se chiffonner; se froisser; se plisser
mantener el mouse pointer
marcar cocher; marquer d'une croix; pointer calibrer; cocher; composer; faire l'éloge de; glorifier; honorer; louanger; louer; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; numéroter; porter aux nues; vénérer
provocar chronométrer; pointer acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; assommer; asticoter; attiser; aviver; blaguer; brimer; brusquer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; embarrasser; embêter; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; importuner; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; incommoder; insinuer; intimider; irriter; maltraiter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; rudoyer; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; tyranniser; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de
sellar cacheter; composter; oblitérer; pointer; tamponner; timbrer apposer les scellés; authentifier; authentiquer; boucler; cacheter; clore; confirmer; entériner; estampiller; fermer; plomber; ratifier; sceller; tamponner; timbrer; valider; verrouiller
zumbar pointer bougonner; bourdonner; filer; froisser; froufrouter; geindre; grommeler; gronder; mijoter; mitonner; murmurer; pleurnicher; psalmodier; râler; sacrer; siffler; vrombir; étouffer
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
marcar composer

Synoniemen voor "pointer":


Wiktionary: pointer

pointer
noun
  1. (term, zootechnie) race de grand chien d’arrêt britannique, originaire d’Angleterre, au stop bien marqué, à queue droite et effilée, à poil court, à robe unicolore ou pie.

Cross Translation:
FromToVia
pointer apuntar; señalar finger — to identify or point out
pointer indicar; apuntar point — to extend finger

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van pointes