Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
agudeza
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
aigreur; astuce; boutade; brusquerie; canard; caractère acrimonieux; combativité; compréhension; conception; concision; concission; discernement; débrouillardise; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; habileté; humeur de chipie; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malin; perspicacité; pertinence; plaisanterie; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; ruse; rusé; réplique prompte; sagacité; trait d'esprit; tranchant; vue; à-propos
|
anticipación
|
anticipation; attente; espoir; espérance; perspective
|
accélération; anticipation; payement anticipé; payement préalable; précipitation
|
aspecto
|
angle; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; doctrine; exposé; façon de penser; idée; instant; intention; interprétation; mentalité; moment; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; problème; question; réflexion; vision
|
air; allure; angle; apparence; aspect; extérieur; facette; figure; forme; mine; optique; panorama; physique; point de vue; spectacle; vision; vue; égard
|
comprensión
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
compréhension; entente; esprit; point de vue; vision
|
concepción
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
création; engendrement; procréation; provocation
|
concepto
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
avis; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; entendement; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
criterio
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
articulation; citation; condition; critère; demande; drapeau; déclaration; exigence; fanion de commandement; indicateur; jugement; mesure; norme; prononciation; sentence; stipulation; étendard
|
discernimiento
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
caractère distinctif; compréhension; conception; discernement; intellect; intelligence; perspicacité; point de vue; vision; vue
|
enfoque
|
angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
focalisation; mise au point
|
entendimiento
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
accord; clarté; collaboration; compréhension; conception; concordance; consensus; esprit; esprit inventif; faculté de penser; génialité; génie; ingéniosité; intellect; intelligence; jeu d'ensemble; limpidité; netteté; point de vue; raison; vision
|
esperanza
|
anticipation; attente; espoir; espérance; perspective
|
|
expectación
|
anticipation; attente; espoir; espérance; perspective
|
|
expectativa
|
anticipation; attente; espoir; espérance; perspective
|
|
idea
|
avis; concept; conception; conviction; discernement; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision; vue
|
astuce; avis; but; chimère; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dimension; débrouillardise; fantaisie; fantasme; fiction; figuration; habileté; hallucination; hold-up; idée; illusion; imagination; ingéniosité; intellect; intelligence; intention; lubie; notion; opinion; pensée; perspicacité; point de vue; portée; ruse; réalisation; réflexion; sagacité; sens; signification; vision
|
interpretación
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
commentaire; explication; imitation; incarnation; interprétation; lecture; point de vue; version; vision; éclaircissement
|
juicio
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
affaire judiciaire; allocution; arrêt; articulation; attestation; audience judiciaire; avant-propos; avis; capacité intellectuelle; compte-rendu; conception; condamnation; conférence; conviction; critique; discours; déclamation; déclaration; déposition; exposé; faculté intellectuelle; intellect; intelligence; introduction; jugement; opinion; pouvoir intellectuel; prologue; prononciation; prononciation de jugement; préface; raison; sentence; speech; témoignage; élocution
|
manera de pensar
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
courant d'idées; courant de pensée; monde de la pensée; monde des idées; univers des idées
|
modo de ver
|
angle; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; doctrine; exposé; façon de penser; idée; instant; intention; interprétation; mentalité; moment; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; problème; question; réflexion; vision
|
air; avis; conception; conviction; jugement; manière de regarder; opinion; point de vue; sentence; vision
|
modo de ver las cosas
|
angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
|
noción
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
appellation; avis; comprenette; compréhension; concept; conception; conscience; conviction; dénomination; désignation; entendement; esprit; idée; intellect; intelligence; nom; notion; opinion; pensée; point de vue; réalisation; réflexion; terme; titre; vision
|
opinión
|
avis; concept; conception; conviction; discernement; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; perspicacité; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision; vue
|
articulation; attestation; avis; citation; compréhension; concept; conception; conseil; conviction; déclaration; déposition; ellipse; esprit; idée; ingéniosité; intellect; intelligence; jugement; notion; opinion; pensionné; pensée; point de vue; prononciation; réflexion; sentence; témoignage; vision
|
panorama
|
panorama; perspective; vue
|
panorama; vision; vue; vue d'ensemble; vue générale
|
parecer
|
avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
avis; concept; conception; conviction; idée; jugement; notion; opinion; pensée; réflexion; sentence
|
penetración
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
astuce; débrouillardise; habileté; incursion; ingéniosité; intelligence; intrusion; perspicacité; pénétrabilité; pénétration; ruse; sagacité
|
pensamiento
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
concept; conception; idée; notion; opinion; pensée; réflexion
|
perspectiva
|
angle; anticipation; attente; cas; différend; espoir; espérance; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
panorama; point de vue; vision; vue
|
perspicacia
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
astuce; compréhension; conception; discernement; débrouillardise; esprit; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malicieux; malin; perspicacité; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; ruse; réplique prompte; sagacité; vue; à-propos
|
posición
|
angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
attitude; attitude physique; avis; emplacement; endroit; lieu; opinion; opinions; optique; place; point de vue; position; prise de position; site; situation; tenue physique; vision
|
previsión
|
anticipation; attente; espoir; espérance; perspective
|
anticipation; arrêt du conseil municipal; arrêté; dispositions; double vue; décision; décret; détermination; mesure; pronostic; prévision; résolution; seconde vue; voyance
|
punto de vista
|
angle; avis; cas; concept; conception; conviction; différend; doctrine; exposé; façon de penser; façon de voir; idée; instant; intention; interprétation; mentalité; moment; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; problème; question; réflexion; vision
|
avis; concept; conception; conviction; idée; jugement; notion; opinion; pensée; point de vue; réflexion; sentence; vision
|
sagacidad
|
discernement; perspective; perspicacité; vue
|
astuce; compréhension; conception; concision; concission; discernement; délicatesse; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; fourberie; habileté; ingéniosité; intellect; intelligence; malice; malicieux; malignité; malin; perfidie; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; réplique prompte; sagacité; tranchant; vue; à-propos
|
visión
|
avis; concept; conception; conviction; doctrine; exposé; façon de penser; idée; intention; interprétation; mentalité; notion; opinion; optique; pensée; perspective; point de vue; position; prise de position; réflexion; vision
|
angle; annonce; apparition; approche; aspect; chimère; communication; connaissance; décret; esprit; fantôme; figure; forme; génie; hallucination; hantise; illusion; illusion d'optique; image visuelle; intellect; intelligence; manière d'aborder; mirage; ombre; optique; parution; parution publique; point de vue; proclamation; promulgation; publication; raison; revenant; silhouette; spectre; tirage; trompe-l'oeil; vision; vision onirique; vue; âme; édition
|
visión óptica
|
avis; façon de voir; idée; opinion; optique; perspective; point de vue; vision
|
|
vista
|
discernement; panorama; perspective; perspicacité; vue
|
affichage; aspect; perception; percée; spectacle; trouée; vision; vue; échappée; échappée par laquelle on peut regarder dessus
|
ángulo de incidencia
|
angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
angle; approche; manière d'aborder; optique; point de vue
|
ángulo visual
|
angle; cas; différend; instant; moment; optique; perspective; point de vue; problème; question
|
angle; approche; manière d'aborder; optique; point de vue
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
parecer
|
|
apparaître; avoir l'air; avoir l'air de; avoir l'aspect de; concorder; correspondre à; croire; donner l'impression de; exposer; faire voir; montrer; paraître; penser; proposer; présenter; ressembler; s'avérer; se trouver; sembler; sembler à; transparaître; être conforme à
|