Frans

Uitgebreide vertaling voor perfide (Frans) in het Spaans

perfide:

perfide bijvoeglijk naamwoord

  1. perfide (faux; mauvais; méchant; mal)
    enojado; falso; malo; mal; maligno; desafinado; malvado; falsificado; enfadado; atravesado; airado; colérico; pérfido; indebidamente; malamente; falsamente
  2. perfide (rusé; vilain; méchant; )
    exquisito; zorro; bajo; desagradable; malo; antipático; sinvergüenza; secreto; afilado; ducho; redomado; guarro; a escondidas; listo; grosero; canalla; sofisticado; vivo; falso; disimulado; secretamente; astuto; hábil; desafinado; indecente; taimado; pérfido; cazurro; traicionero; tallado; reticente; despreciable; obsceno; andrajoso; harapiento; solapado; socarrón; a hurtadillas; terriblemente; subrepticio; falsamente; falsificado; en secreto; desacorde; en falso
  3. perfide (faux; fictif; faussement; )
    falsamente; falso; vil; malo; mezquino; fingido; desdeñoso; vilmente; falsificado; fuera de tono
  4. perfide (venimeux; méchant; envenimé; )
    maligno; malicioso; enfadado; venenoso; tóxico
  5. perfide (mauvais; mal; méchant; )
    mal; malo; maligno; vil; soez; infame; malicioso; falso; ruin; pérfido
    • mal bijvoeglijk naamwoord
    • malo bijvoeglijk naamwoord
    • maligno bijvoeglijk naamwoord
    • vil bijvoeglijk naamwoord
    • soez bijvoeglijk naamwoord
    • infame bijvoeglijk naamwoord
    • malicioso bijvoeglijk naamwoord
    • falso bijvoeglijk naamwoord
    • ruin bijvoeglijk naamwoord
    • pérfido bijvoeglijk naamwoord
  6. perfide (diabolique; malin; méchant; )
    maligno; diabólico; demoniaco; malvado; malo; falso; malévolo; pérfido; satánico; demoníaco
  7. perfide (adultère; infidèle; malhonnête; traîtreusement; perfidement)
    adúltero; desleal; pérfido
  8. perfide (rusé; malin; raffiné; )
    listo; afilado; mañoso; arriesgado; cuco; furtivo; falso; ciego; astuto; hábil; ingenioso; sofisticado; espabilado; ladino; deslizante; avispado; calculador; cazurro; habilidoso; bien calculado
  9. perfide (infidèle; perfidement; avec perfidie)
    pérfido; infiel; desleal
  10. perfide (secrètement; furtif; en secret; )
    en secreto; clandestino; a escondidas; desafinado; disimulado; pérfido; furtivamente; secretamente; a hurtadillas; subrepticio; desacorde; ocultamente
  11. perfide (sournois; hypocrite; roué; )
    malo; falso; clandestino; desagradable; pérfido; secretamente; falsamente; bajo; traidor; traicionero; sinvergüenza; despreciable; a escondidas; disimulado; andrajoso; harapiento; socarrón; en secreto; en falso; desarrapado

Vertaal Matrix voor perfide:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adúltero époux adultère
antipático avorton; gnome; laideron; monstre; polisson; vilain type
bajo banc de sable; basse; contre-basse; ensablement
calculador calculateur; calculatrice; machine à calculer
canalla avorton; bandit; bas peuple; bazar; bordel; brigand; camelote; canaille; clown; con; conasse; coquin; crapule; criminel; culture; délinquant; désordre; espiègle; farceur; fils de garce; fouillis; foule; fripon; fripouille; gaillard; gangster; garnement; gnome; gredin; gâchis; idiot; jeune délinquant; laideron; malfaiteur; malfrat; mauvais garnement; misérable; monstre; mufle; méli-mélo; pagaille; paillasse; plaisantin; plèbe; polisson; polissonne; populace; racaille; raté; réprouvé; sacripant; scélérat; taquin; truand; vache; vaurien; vilain type; voyou; élevage
ciego aveugle
exquisito exquisité; premier choix
falso faux
grosero balourd; cruche; cutéreux; dadais; fermier; grossièreté; homme grossier; homme rude; imbécile; impertinence; impolitesse; indélicatesse; lourdaud; manant; nigaud; paysan; plouc; péquenot; rustre; sauvage; type insolent
guarro clochard; cochon; cochonnet; immondices; langage obscène; langage ordurier; mendiant; ordure; polisson; porcelet; saleté; salignaud; sanglier; vaurien
listo génie
mal affection; diable; démon; désagrément; embarras; gémissement; gêne; inconfort; inconvénient; lamentation; mal; maladie; maladie chronique; peine; plainte; réclamation; satan
malicioso faux jeton; hypocrite; roublard; sournois
malo canaille
malvado bandit; brigand; canaille; coquin; crapule; criminel; gangster; malfaiteur; réprouvé; taquin
secreto discrétion; délicatesse; mystère; secret; silence
sinvergüenza bandit; brigand; canaille; casse-cul; connard; coquin; crapule; criminel; délinquant; fripon; fripouille; garnement; gredin; jeune délinquant; malfaiteur; malfrat; mauvais garnement; plouc; polisson; polissonne; sacripant; scélérat; truand; type insolent; vaurien; voyou
socarrón diablotin; espiègle; faux jeton; hypocrite; roublard; sournois
taimado canaille; crapule
traidor traître; traîtresse
vil brigand; filou; voleur; voleur de caisse
vivo personne alerte; personne rapide; rapide
zorro garnement; malappris; petit brigand; petit vilain; polisson; renard; rusé; rusée; vaurien; voyou
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
diabólico diabolique
sofisticado site riche; site riche en contenu; site riche en fonctionnalités
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
maligno malicieux
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a escondidas bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; furtif; furtivement; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée atone; caché; clandestin; clandestinement; en cachette; feutré; furtif; furtivement; inaperçu; insonore; muet; sans bruit; secret; secrètement; silencieusement; silencieux; sous seing privé; à l'amiable
a hurtadillas bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; fieffé; furtif; furtivement; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée caché; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; furtif; furtivement; secret; secrètement; sournois; sournoisement
adúltero adultère; infidèle; malhonnête; perfide; perfidement; traîtreusement
afilado aiguisé; bas; bassement; fieffé; fin; futé; hypocrite; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; raffiné; roué; rusé; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée acerbe; adroit; adroitement; affilé; agile; agilement; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; brillant; coupant; cuisant; dentelé; denté; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; habilement; incisif; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; maligne; malin; perdu; perspicace; perçant; piquant; pointu; poli; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; tranchant; tranchant comme une lame de rasoir; vif; vive; à propos; éveillé
airado faux; mal; mauvais; méchant; perfide aéré; courroucé; d'un air fâché; en colère; en couroux; enragé; envenimé; exaspéré; frais; frisquet; furibond; furieusement; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; indigné; irritable; irrité; mis en colère; outré
andrajoso bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée bas; basse; bassement; comme une pouffiasse; comme une salope; courant; d'usage; débraillé; déguenillé; déshonorant; généralement admis; habituel; honteusement; humble; ignoble; ignoblement; infect; infâme; mauvais; minable; misérable; miteux; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; passé; pauvre; peu élevé; périmé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
antipático bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée antipathique; de façon antipathique; dégoûtant; déplaisant; désagréable; désagréablement; fourbe; félon; ignoble; ignoblement; impoli; inamical; infâme; malicieusement; malicieux; peu aimable; peu sociable; peu sympathique; repoussant; répugnant; répulsif; écoeurant
arriesgado aiguisé; fin; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; fin; futé; hasardeux; incertain; malin; perdu; précaire; précairement; périlleux; risqué; roublard; rusé; sournoisement
astuto aiguisé; bas; bassement; fieffé; fin; futé; hypocrite; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; raffiné; roué; rusé; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée acéré; adroit; agile; aigu; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; d'une façon géniale; de génie; débrouillard; dégourdi; en entier; en flèche; en pointe; entier; fin; froid; futé; génial; habile; impassible; inaltéré; ingénieusement; ingénieux; inoccupé; insensible; intact; intacte; intelligemment; intelligent; intégral; inutilement; inventif; inventive; judicieux; lisse; maligne; malin; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; perspicace; plat; pointu; prompt; prompt à la riposte; promptement; pur; qui n'a pas encore servi; roublard; rusé; sagace; sagacieux; sans cérémonies; sans détours; sans égards; sournoisement; spontané; tout net; tranchant; uni; uniforme; uniformément; vainement; vierge; vif; virginal; vive; à propos; égal; éveillé
atravesado faux; mal; mauvais; méchant; perfide clivé; coupé; fendu; percé; stressé; surmené; tranché
avispado aiguisé; fin; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé acerbe; adroit; aigre; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; calculateur; calculé; débrouillard; dégourdi; fin; futé; habile; hargneuse; hargneux; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; tranchant; vif; vive; à propos; éveillé
bajo bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fieffé; fourbe; futé; félon; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée banal; bas; basse; bassement; cochon; commun; courant; crapuleusement; crapuleux; d'une façon vulgaire; d'usage; de second ordre; dégueulasse; déshonorant; en dessous; faible; fourbe; félon; grossier; grossière; grossièrement; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; indigent; infect; infâme; inférieur; malicieusement; malicieux; malpropre; mauvais; méchant; médiocre; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; pas haut; pauvre; petit; peu élevé; populacier; populaire; quotidien; sale; sans scrupules; sous; subalterne; trivial; usuel; vachement; vil; vilain; vulgaire; vulgairement
bien calculado aiguisé; fin; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé bien pesé; de façon réfléchie; délibéré; délibérément; exprès; intentionnel; longuement réfléchi; prémédité; volontaire; étudié
calculador aiguisé; fin; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé adroit; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; ayant toujours en vue son avantage; calculateur; calculé; corect; débrouillard; dégourdi; exact; fin; futé; juste; justement; malin; roublard; rusé; sournoisement; toujours visant son avantage
canalla bas; bassement; fieffé; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée bas; basse; bassement; courant; d'usage; déshonorant; fourbe; félon; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malicieusement; malicieux; mauvais; méchant; méprisable; normal; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vil
cazurro aiguisé; bas; bassement; fieffé; fin; futé; hypocrite; malicieux; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; raffiné; roué; rusé; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; calculateur; calculé; fin; futé; malin; roublard; rusé; sournoisement
ciego aiguisé; fin; malicieux; malin; perfide; raffiné; rusé; taillé aveugle; creux; en entier; entier; froid; impassible; inaltéré; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; naturel; neuf; non entamé; non occupé; non voyant; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; spontané; vainement; vierge; virginal
clandestino clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; faux; fourbe; furtif; furtivement; félon; hypocrite; minable; perfide; perfidement; roué

Synoniemen voor "perfide":


Wiktionary: perfide

perfide
adjective
  1. Qui est déloyal, qui manque à sa foi, à sa parole, ou à la confiance qu’on a mise en lui.

Cross Translation:
FromToVia
perfide maligno; malo bösartig — böse, schlecht geartet
perfide pérfido perfidepejorativ (abwertend): hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
perfide pérfido perfidious — pertaining to perfidy