Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fracasar
|
|
alluvionnement
|
ir mal
|
|
le fait de tourner mal
|
volcar
|
|
chavirement; chute; culbute; tombée
|
voltear
|
|
chute; culbute; tombée
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
caer
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
abdiquer; agoniser; aller à la ruine; baisser; basculer; classer; classer sans suite; couler; courir à sa perte; courir à sa ruine; crever; culbuter; céder; diminuer; décroître; décéder; dégringoler; faire la culbute; flancher; mourir; partir; périr; renverser; répandre; s'affaisser; s'effoncer; s'écrouler; se briser; se casser; se casser la gueule; se détraquer; se plonger; sombrer; succomber; tomber; tomber par terre; trépasser; écorcher; être tué
|
caerse de hocico
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
|
cometer un error
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
commettre une erreur; commettre une faute; faire une erreur; faire une faute; prendre à côté; se méprendre; se tromper
|
dar con los huesos en el suelo
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
|
embarrancar
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
|
encallar
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
piétiner; ramer; rester court; stagner; être au point mort; être bloqué; être dans une impasse
|
engañarse
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
prendre à côté; se tromper
|
equivocarse
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
commettre une erreur; commettre une faute; faire une erreur; faire une faute; prendre à côté; se méprendre; se tromper
|
errar
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
abîmer; agiter; amocher; balancer; commettre une erreur; commettre une faute; courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; faire une faute; fouiner; manquer sa prise; parcourir; prendre à côté; rôder; s'égarer; se méprendre; se tromper; se tromper en voulant prendre quelque chose; traverser; vadrouiller; vagabonder; vaguer; voyager
|
errarse
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
prendre à côté; se tromper
|
estar en un error
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
commettre une erreur; commettre une faute; faire une faute; se méprendre; se tromper
|
fallar
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
aller à la ruine; commettre une erreur; commettre une faute; courir à sa perte; courir à sa ruine; décevoir; faire une faute; heurter; ne pas être à la hauteur; prendre à côté; rebondir; ricocher; se méprendre; se tromper; tourner mal
|
faltar
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
faire défaut; manquer; prendre à côté; se tromper; être absent
|
fracasar
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
aller à la ruine; briser; casser; courir à sa perte; courir à sa ruine; décevoir; faire échouer; flipper; fracasser; prendre à côté; rester court; rompre; s'écrouler; se casser; se délabrer; se rompre; se tromper; tomber en panne; tomber en ruine; échouer
|
frustrarse
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
|
ir mal
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
aller de travers; aller mal
|
irse al agua
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
|
irse al carajo
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
|
irse al traste
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
|
malograrse
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
meter la pata
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
commettre une erreur; commettre une faute; faire une faute; prendre à côté; se méprendre; se tromper
|
perderse
|
aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; se méprendre; se tromper; tourner mal; échouer; être un flop
|
aller de travers; disparaître; dérailler; manquer; ne pas obtenir quelque chose; perdre; perdre la route; rater; s'égarer; se perdre; être perdu
|
resbalarse
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
déraper; faire un vol plané; glisser; trébucher
|
salir fallido
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
salir mal
|
aller à côté; basculer; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; faillir; faire la culbute; faire une faute; manquer; ne pas réussir; périr; rater; rater son coup; rater son effet; renverser; réduire en bouilli; s'abîmer; se casser la gueule; se méprendre; se tromper; tomber; tomber à terre; tourner mal; trébucher; échouer; être un flop
|
briser; casser; décevoir; faire échouer; fracasser; rester court; rompre; se casser; se rompre; tomber en panne
|
volcar
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
arracher; basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire tomber; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; se renverser; soulever; tomber; tremper
|
voltear
|
basculer; faire la culbute; ne pas réussir; rater; renverser; se casser la gueule; tomber; tomber à terre; trébucher; échouer; être un flop
|
basculer; chavirer; culbuter; dégringoler; faire tourner; inverser; mettre sur le côté; plonger; renverser; retourner; soulever; tomber; tomber par terre; tremper
|