Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
activación
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
activation; activation du contrôle
|
aliento
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aspiration; expiration; haleine; respiration; souffle
|
animación
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
affluence; allégresse; amusement; animation; ardeur; aventure; belle humeur; bonne humeur; bousculade; cohue; distraction; divertissement; encouragement; enjouement; enthousiasme; entrain; exaltation; expérience; feu; foule; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; inspiration; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; passion; plaisir; poussée; propreté; pureté; régularité; régénération; réjouissance; réveil; satisfaction; tenue; vivacité; vivification; élan; événement
|
conectar
|
branchement; mise en marche
|
accouplement; embrayage; enclenchement; raccordement
|
envalentonamiento
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
|
estimulación
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
encouragement; exhortation; incitation; instigation; stimulant; stimulation; stimulus
|
estímulo
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
action de égayer; aiguillon; consolation; encouragement; exhortation; force; force propulsive; impulsion; incitation; instigation; instinct; intuition; penchant; petit verre de genièvre; piquant; poussée; remontant; réconfort; réjouissance; sens inné; sensation; sentiment; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
|
fuerza motriz
|
actionnement; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
force de propulsion; force propulsive; propulsion; traction
|
fuerza propulsora
|
actionnement; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
force de propulsion; force de traction; force motrice; force propulsive; immobilité; poussée; propulsion; stagnation; traction
|
impulsión
|
actionnement; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
impulsion; instinct; intuition; penchant; sens inné; sensation; sentiment
|
incitación
|
activation; allumage; encouragement; excitation; incitation; mise en marche; propulsion; réconfort; soutien; stimulation; support
|
aiguillon; attisement; encouragement; excitation; impulsion; incitation; instigation; provocation; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tisonnement
|
propulsión
|
actionnement; force propulsive; mise en marche; moteur; poussée; propulsion; traction
|
déplacement; force de propulsion; force propulsive; immobilité; locomotion; marche; motricité; mouvement; poussée; propulsion; stagnation; traction
|
propulsión eléctrica
|
actionnement; mise en marche; propulsion
|
|
tracción
|
actionnement; mise en marche; propulsion
|
force de propulsion; force de traction; force propulsive; immobilité; propulsion; stagnation; traction
|
transmisión
|
actionnement; mise en marche; propulsion
|
cession; changement; déplacement; engrenage; flux; flux de données; mutation; programme de radio; radiodiffusion; transfert; translation; transmission; virement; échange; émission; émission radiophonique
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
conectar
|
|
adjoindre; allumer; assembler; associer; brancher; brancher sur; connecter; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; inviter quelqu'un à prendre part à une conversation; joindre; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; passer quelqu'un; relier; unir; établir le contact
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
estímulo
|
|
stimulant
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arrancado
|
démarré; mise en marche
|
|
puesto en marcha
|
démarré; mise en marche
|
|