Frans

Uitgebreide vertaling voor maudit (Frans) in het Spaans

maudit:

maudit bijvoeglijk naamwoord

  1. maudit (rouillé)
    oxidado; corroído
  2. maudit (diable!; exécrable; damné; )
    maldito
  3. maudit (diablement)
    maldito; condenado; dichoso; ¡caray!
  4. maudit (damné; condamné à; voué à)
    condenado; maldito
  5. maudit
    ¡caramba!
  6. maudit (diable!; satané; bougrement; )
    maldito; tremendo; dichoso; horroroso; aterrador; alarmante; endemoniado; terriblemente
  7. maudit (à l'eau; imparfait; épouvantable; )
    desastre; fracaso total

Vertaal Matrix voor maudit:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
condenado bagnard; condamné; détenu; forçat; galérien; prisonnier
desastre bazar; besoin; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; calamité; catastrophe; chinoiseries; crise; danger; difficulté; dénuement; désastre; effondrement; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennuis; gribouillage; handicap; histoires; indigence; infirmité; jérémiades; malheur; manque; menace; misère; moment critique; mésaventure; pagaille; péril; risque; saletés; sinistre; spectacle railleur; tristesse; écroulement; état d'alerte; état d'urgence
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
¡caramba! sabre de bois!; saperlipopette!; saperlotte!
¡caray! sabre de bois!; saperlipopette!; saperlotte!
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alarmante bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain affligeant; affolant; affreusement; affreux; alarmant; angoissant; atroce; attristant; consternant; criant; critique; d'une façon alarmante; difficile; délicat; déplorable; déshonorant; effrayant; effroyable; effroyablement; embarrassant; exécrable; gênant; honteusement; honteux; horrible; infâme; inouï; inquiétant; menaçant; misérablement; pitoyable; pitoyablement; précaire; précairement; préoccupant; pénible; révoltant; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; épineux; épouvantable
aterrador bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; alarmant; angoissant; atroce; atrocement; attristant; consternant; criant; critique; d'une façon alarmante; de façon sinistre; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; exécrable; haïssable; horrible; horriblement; horrifiant; inouï; inquiétant; lamentable; louche; lugubre; macabre; misérablement; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; préoccupant; qui donne le frisson; repoussant; révoltant; sinistre; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; à faire frémir; épouvantable
condenado condamné à; damné; diablement; maudit; voué à condamné; merde; nom de Dieu; nul; putain; sans valeur
corroído maudit; rouillé altéré par les intempéries
desastre défectueuse; défectueux; imparfait; inférieur à; lamentable; maudit; à l'eau; épouvantable
dichoso bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain chanceux; favorable; heureux; satisfait
endemoniado bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain affligeant; affreux; attristant; consternant; criant; déplorable; déshonorant; effrayant; effroyablement; fanatique; fervent; inouï; motivé; possédé; révoltant; terriblement; terrifiant; épouvantable; épris
fracaso total défectueuse; défectueux; imparfait; inférieur à; lamentable; maudit; à l'eau; épouvantable
horroroso bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; angoissant; atroce; atrocement; attristant; barbare; brutal; brutalement; consternant; criant; cruel; cruelle; cruellement; dangereux; dur; durement; dégoûtant; déplorable; déshonorant; effrayant; effroyable; effroyablement; efféminé; exécrable; féroce; férocement; hideusement; hideux; honteusement; honteux; horrible; impitoyable; infâme; inhumain; inhumainement; inouï; misérablement; mol; monstrueux; mou; pitoyable; pitoyablement; repoussant; rude; répugnant; répulsif; révoltant; rêche; sans pitié; scandaleusement; scandaleux; terrible; terriblement; terrifiant; vachement; écoeurant; épouvantable
maldito bougrement; condamné à; damné; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; endiablé; exécrable; fichtre!; fichtrement!; malédiction!; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain; voué à crotte!; diablement; du diable; fichu; flúte!; merde; mince!; nom d'un chien!; nom d'une pipe!; nom de Dieu; putain; sacré; sapristie!
oxidado maudit; rouillé rouillé; rubigineux
terriblemente bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain affligeant; bas; bassement; colossal; colossalement; criant; démesuré; déraisonnable; effrayant; effroyablement; efféminé; exécrable; fieffé; fou; fourbe; futé; félon; gigantesque; géant; honteusement; honteux; horrible; hypocrite; idiot; ignoble; ignoblement; immense; immensément; infâme; inouï; insensé; malicieusement; malicieux; malin; minable; misérablement; miteux; mol; mou; méchant; perfide; perfidement; pitoyable; pitoyablement; roué; rusé; scandaleusement; scandaleux; sot; sournois; sournoisement; terrible; terriblement; terrifiant; titanesque; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée; énorme; épouvantable
tremendo bougrement; diable!; diablement; effrayant; effroyablement; maudit; pardi; sacré; satané; terriblement; vilain abominable; affligeant; affolant; affreusement; affreux; ample; amplement; angoissant; atroce; atrocement; attristant; brillamment; brillant; colossal; colossalement; considérable; considérablement; considéré; consternant; criant; de grande envergure; de manière importante; dur; durement; démesuré; déplorable; déshonorant; détestable; détestablement; effrayant; effroyable; effroyablement; efféminé; exagéré; excessif; excessive; excessivement; extrême; exécrable; fabuleux; fantastique; fascinant; formidable; gigantesque; glorieusement; glorieux; grand; gros; géant; haïssable; honteusement; honteux; horrible; horriblement; immense; immensément; impitoyable; impitoyablement; important; infâme; inhumain; inouï; lamentable; large; largement; magnifique; menaçant; misérablement; mol; mou; notable; notablement; odieusement; odieux; pitoyable; pitoyablement; précaire; précairement; redoutable; remarquable; respectable; resplendissant; révoltant; sans mesure; sans pitié; scandaleusement; scandaleux; signifiant; spacieux; splendide; splendidement; substantiel; superbe; terrible; terriblement; terrifiant; titanesque; vachement; vaste; à l'excès; éclatant; éminent; énorme; énormément; épouvantable
¡caramba! maudit
¡caray! diablement; maudit diable; zut alors

Synoniemen voor "maudit":


Wiktionary: maudit


Cross Translation:
FromToVia
maudit maldito bloody — intensifier
maudit maldito damned — god-forsaken
maudit pinche; maldito; puto; jodido fucking — offensive or worthless
maudit maldito; anatematizado; reprobado; excomulgado; mancillado; manchado reprobate — rejected by god
maudit infame; inmundo; inmoral reprobate — immoral
maudit maldicho verflucht — mit einem Fluch belegt
maudit maldito vermaledeit — äußerst unangenehm, unerfreulich

maudire:

maudire werkwoord (maudis, maudit, maudissons, maudissez, )

  1. maudire (damner)
    maldecir; imprecar; condenar
  2. maudire (diffamer; blesser; insulter; )
    doler; hacer daño a una persona; herir; afectar; perjudicar; chocar; dañar; lastimar; insultar; ofender; afrentar; agraviar; lesionar; calumniar; difamar; blasfemar; injuriar; hacer mal; hablar mal

Conjugations for maudire:

Présent
  1. maudis
  2. maudis
  3. maudit
  4. maudissons
  5. maudissez
  6. maudissent
imparfait
  1. maudissais
  2. maudissais
  3. maudissait
  4. maudissions
  5. maudissiez
  6. maudissaient
passé simple
  1. maudis
  2. maudis
  3. maudit
  4. maudîmes
  5. maudîtes
  6. maudirent
futur simple
  1. maudirai
  2. maudiras
  3. maudira
  4. maudirons
  5. maudirez
  6. maudiront
subjonctif présent
  1. que je maudisse
  2. que tu maudisses
  3. qu'il maudisse
  4. que nous maudissions
  5. que vous maudissiez
  6. qu'ils maudissent
conditionnel présent
  1. maudirais
  2. maudirais
  3. maudirait
  4. maudirions
  5. maudiriez
  6. maudiraient
passé composé
  1. ai maudit
  2. as maudit
  3. a maudit
  4. avons maudit
  5. avez maudit
  6. ont maudit
divers
  1. maudis!
  2. maudissez!
  3. maudissons!
  4. maudit
  5. maudissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor maudire:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dañar atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
herir atteinte; blessure; broyage; corrosion; dommage; dégâts; désagrégation; détérioration; endommagement; meurtrissure; écrasement
insultar éclater contre quelq'un
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afectar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à agir sur; atteindre; avoir de l'influence sur; blesser; causer des dégâts; concerner; désavantager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; faire une saut à; influencer; influer sur; injurier; intéresser; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; regarder; se rapporter à; toucher
afrentar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à insulter; outrager; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision
agraviar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à aggraver; alourdir; avoir à redire à; blesser; brusquer; choquer; contraindre; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; faire violence; forcer; froisser; imposer; injurier; insulter; invectiver; navrer; nuire à; obliger; offenser; peser plus lourd; rendre difficile; réussir à imposer; trouver à redire à; vitupérer
blasfemar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à blasphémer; calomnier; crier fort; diffamer; dire du mal sur; déniger; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; médire; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; tonner; tonner contre; traiter quelqu'un de tous les noms; vilipender; vociférer; vociférer contre qn.
calumniar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à blasphémer; calomnier; diffamer; dire du mal sur; déniger; faire un tour; médire; se balader; se promener; vilipender
chocar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à accrocher; agir de concert; avancer une proposition; battre l'un contre l'autre; boiter; boitiller; brusquer; carillonner; choquer; claudiquer; cliqueter; clopiner; cogner; conduire en pièces; donner contre; donner un bourrade à; donner un coup de coude à; ferrailler; gambader; heurter; lancer; marcher en boitant; montrer; produire; retentir; résonner; sauter; sautiller; se cogner; se heurter; se rentrer dans; se rentrer dedans; sonner; tinter; tintinnabuler
condenar damner; maudire accuser d'hérésie; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; condamner à l'enfer; critiquer; damner; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; juger; poursuivre; reprocher; réprimander; réprouver; vitupérer
dañar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; causer des dégâts; choquer; desservir; duper; défigurer; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; mal traiter; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
difamar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à accuser; insulter; outrager; railler; rendre ridicule; rendre suspect; ridiculiser; se moquer de; tourner au ridicule; tourner en dérision
doler blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à amocher; blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; léser; navrer; nuire à; offenser; porter préjudice à
hablar mal blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à
hacer daño a una persona blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser
hacer mal blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à agir mal; amocher; barrer; berner; blesser; borner; bricoler; causer; causer des dégâts; choquer; clôturer; contourner; desservir; duper; désavantager; endommager; entourer; escroquer; estamper; faire de la peine à; faire des taches; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; fermer; froisser; insulter; jalonner; léser; marquer; navrer; nuire; nuire à; offenser; piqueter; porter préjudice à; préciser; rouler; salir; se méconduire; soutirer; tacher; tracer; tripoter; tromper
herir blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à amocher; blesser; choquer; décharger; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tir; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; meurtrir; navrer; nuire à; offenser; ouvrir le feu; porter préjudice à; tirer
imprecar damner; maudire crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer
injuriar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à blesser; choquer; engueuler; enguirlander; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; incendier; injurier; insulter; invectiver; navrer; nuire à; offenser; proférer des injures; râler contre; se disputer; se quereller; sonner les cloches à; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer contre qn.
insultar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; invectiver; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.
lastimar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à abîmer; amocher; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; desservir; duper; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
lesionar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à abîmer; blesser; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal à; fracasser; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à
maldecir damner; maudire bouder; calomnier; condamner; condamner à l'enfer; damner; dire du mal sur; déniger; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; médire; proférer; proférer des injures; rouspéter; râler; râler contre; réprouver; se disputer; se quereller; tempêter; tempêter contre qn; traiter quelqu'un de tous les noms; vociférer; vociférer contre qn.; éclater; être en colère; être furieux
ofender blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à agir mal; blesser; causer des dégâts; choquer; desservir; duper; désavantager; endommager; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
perjudicar blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à abîmer; blesser; briser; broyer; casser; causer des dégâts; choquer; desservir; duper; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire de la peine à; faire du mal; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire mal; faire mal à; faire tort à; fracasser; froisser; injurier; insulter; léser; meurtrir; navrer; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue

Synoniemen voor "maudire":


Wiktionary: maudire

maudire
verb
  1. lancer des imprécations contre quelqu’un pour qu’il lui arriver du mal.

Cross Translation:
FromToVia
maudire maldecir curse — to place a curse upon
maudire maldecir verfluchen — jemandem einen Fluch auferlegen
maudire maldecir vermaledeien — K|vatd. verfluchen, verdammen

Verwante vertalingen van maudit