Frans

Uitgebreide vertaling voor manifeste (Frans) in het Spaans

manifeste:

manifeste bijvoeglijk naamwoord

  1. manifeste (clair comme de l'eau de roche; évident; flagrant; clair comme le jour)
    obvio; evidente; claro; inequívoco; más claro que el agua
  2. manifeste (évident)
    obviamente; evidentemente; obvio; evidente; manifiesto; notorio
  3. manifeste (visible; visiblement; évident; )
    visible
  4. manifeste (perceptible; reconnaissable; tangible; )
    perceptible; reconocible; visible
  5. manifeste (apparemment; de toute évidence; manifestement; visiblement)
    por lo visto; evidentemente; obviamente; patentemente; evidente; notorio; obvio; manifiesto
  6. manifeste (démontrable)
    demostrable; comprobable
  7. manifeste (démontrable; apte à être désigné)
    demostrable
  8. manifeste (clair; limpide; évident; )
    claro
    • claro bijvoeglijk naamwoord
  9. manifeste
    el manifiesto

Vertaal Matrix voor manifeste:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
claro clarté; intensité de la lumière; lucidité; luminosité
manifiesto manifeste; manifeste de l'application; manifeste de l'assembly bordereau de chargement; manifeste maritime
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
reconocible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident clair; clairement; compréhensible; de façon univoque; détectable; identifiable; manifestement; net; perceptible; reconnaissable; sans équivoque; univoque; évident
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
manifiesto de aplicación manifeste; manifeste de l'application
manifiesto del ensamblado manifeste; manifeste de l'assembly
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
claro clair; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; limpide; lucide; lumineux; manifeste; pur; serein; évident approfondi; authentique; bien entendu; bien sûr; blafard; blanc; blanche; blémi; blême; brillant; carrément; cela va de soi; cependant; certainement; certes; chaste; clair; clair comme le jour; clair et net; clairement; clairvoyant; compris; compréhensible; concevable; concret; cru; crûment; d'ailleurs; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute façon; de toute évidence; deviné; direct; distinct; effectivement; en effet; entendu; fané; fin; finement; flétri; forcément; franc; franche; franchement; généralement compréhensible; honnête; honnêtement; identifiable; intelligent; intelligible; intègre; limpide; livide; lucide; lumineux; manifestement; nature; naturel; naturellement; net; non coupé; non mélangé; ouvert; palpable; pas sombre; perceptible; percé; perpendiculaire; perpendiculairement; phosphorescent; pourtant; propre; pur; pur et simple; pâle; pâlichon; pâlot; quand même; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sagace; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; sans détours; sans fard; sans nuages; sans équivoque; simplement; tout de même; univoque; vertical; verticalement; vivant; vrai; vraiment; véridique; véridiquement; véritable; véritablement; éclaircissant; élémentaire; évidemment; évident
comprobable démontrable; manifeste
demostrable apte à être désigné; démontrable; manifeste
evidente apparemment; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; de toute évidence; flagrant; manifeste; manifestement; visiblement; évident approfondi; automatiquement; bien entendu; bien sûr; cela va de soi; cependant; certainement; certes; clair; clair comme le jour; clair et net; clairement; compréhensible; concevable; concret; connaissable; d'ailleurs; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute façon; de toute évidence; deviné; direct; effectivement; en effet; forcément; généralement compréhensible; identifiable; intelligible; limpide; manifestement; naturel; naturellement; net; nette; palpable; percé; perpendiculaire; perpendiculairement; pourtant; quand même; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; sans équivoque; tout de même; univoque; vertical; verticalement; vivant; évidemment; évident
evidentemente apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement; évident
inequívoco clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident clair; clair comme le jour; clair et net; clairement; compréhensible; concevable; d'une façon compréhensible; de façon intelligible; de façon univoque; de toute évidence; direct; distinct; en flagrant délit; flagrant; impeccable; infaillible; intelligible; limpide; manifestement; net; perpendiculaire; perpendiculairement; sans faute; sans équivoque; univoque; vertical; verticalement; évident
manifiesto apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement; évident clair; clairement; compréhensible; de façon univoque; direct; identifiable; manifestement; net; perceptible; perpendiculaire; perpendiculairement; prononcé; reconnaissable; sans équivoque; univoque; vertical; verticalement; évidemment; évident
más claro que el agua clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; flagrant; manifeste; évident clair comme le jour; clair et net; de toute évidence; limpide; évident
notorio apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement; évident archiconnu; bien connu; mal famé; notoire
obviamente apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement; évident
obvio apparemment; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; de toute évidence; flagrant; manifeste; manifestement; visiblement; évident approfondi; automatiquement; bien entendu; bien sûr; cela va de soi; cependant; certainement; certes; clair; clair comme le jour; clair et net; clairement; connaissable; d'ailleurs; de façon univoque; de toute façon; de toute évidence; deviné; effectivement; en effet; forcément; identifiable; limpide; manifestement; naturel; naturellement; net; percé; pourtant; quand même; reconnaissable; sans aucun doute; sans contrainte; sans doute; sans équivoque; tout de même; univoque; évidemment; évident
patentemente apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement
perceptible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident clair; clairement; compréhensible; concret; d'une façon palpable; distinct; perceptible; perceptiblement; saisissable; sensible; tangible
por lo visto apparemment; de toute évidence; manifeste; manifestement; visiblement
visible audible; de toute évidence; distinct; identifiable; manifeste; palpable; perceptible; perceptiblement; reconnaissable; tangible; visible; visiblement; évidemment; évident ce qui vaut la peine d'être lu; lisible; lisiblement

Synoniemen voor "manifeste":


Wiktionary: manifeste

manifeste
noun
  1. Écrit public d'un individu ou groupe faisant connaître ses vues sur un sujet donné

Cross Translation:
FromToVia
manifeste manifiesto; evidente; claro apparent — clear
manifeste manifiesto; evidente manifest — evident to the senses, especially to the sight; apparent
manifeste profesión de fe; manifiesto; declaración; proclamación manifest — obsolete: public declaration
manifeste declaración de carga; sobordo manifest — list of passengers or goods
manifeste manifiesto manifesto — a public declaration of principles, policies, or intentions, especially that of a political party
manifeste manifiesto ManifestProgramm, zum Beispiel einer politischen Organisation, Partei oder Kunstrichtung
manifeste manifiesto ManifestGrundsatzerklärung
manifeste evidente; manifiesto offenbarursprünglich: für jeden zu sehen, klar ersichtlich (kein Zweifel möglich)

manifeste vorm van manifester:

manifester werkwoord (manifeste, manifestes, manifestons, manifestez, )

  1. manifester
  2. manifester (démontrer; montrer)
  3. manifester (exprimer; raconter; prononcer; )
    decir; expresar; pronunciarse; desentrañar; desenmarañar; desembrollar; caracterizar; hablar; escoger; dictar; deshilarse; parlar; apagar
  4. manifester (prouver; démontrer; montrer; )
    demostrar; evidenciar; comprobar
  5. manifester (exprimer)
    expresar; dar voz a
  6. manifester (exposer; montrer; révéler; )
    exponer; exhibir

Conjugations for manifester:

Présent
  1. manifeste
  2. manifestes
  3. manifeste
  4. manifestons
  5. manifestez
  6. manifestent
imparfait
  1. manifestais
  2. manifestais
  3. manifestait
  4. manifestions
  5. manifestiez
  6. manifestaient
passé simple
  1. manifestai
  2. manifestas
  3. manifesta
  4. manifestâmes
  5. manifestâtes
  6. manifestèrent
futur simple
  1. manifesterai
  2. manifesteras
  3. manifestera
  4. manifesterons
  5. manifesterez
  6. manifesteront
subjonctif présent
  1. que je manifeste
  2. que tu manifestes
  3. qu'il manifeste
  4. que nous manifestions
  5. que vous manifestiez
  6. qu'ils manifestent
conditionnel présent
  1. manifesterais
  2. manifesterais
  3. manifesterait
  4. manifesterions
  5. manifesteriez
  6. manifesteraient
passé composé
  1. ai manifesté
  2. as manifesté
  3. a manifesté
  4. avons manifesté
  5. avez manifesté
  6. ont manifesté
divers
  1. manifeste!
  2. manifestez!
  3. manifestons!
  4. manifesté
  5. manifestant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor manifester:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
decir fait de placer son mot
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apagar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire arrêter; assourdir; barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; estamper; expirer; fermer; imprimer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; rouler; souffler; soutirer; stopper; tirer; tracer; tromper; éteindre; étouffer; étuver
atestiguar démontrer; manifester; montrer
caracterizar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire caractériser; circonscrire; contraster; décrire; définir; dépeindre; déterminer; imiter; interpréter; marquer; marquer d'un trait; parapher; peindre; personnifier; représenter; signer; typer
comprobar attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de arpenter; calibrer; chercher; constater; contrôler; corriger; définir; déterminer; effectuer; enquêter; essayer; estimer; examiner; faire des recherches; faire passer un examen; faire subir un test; faire une enquête; faire une inspection de; identifier; inspecter; interroger; jauger; mesurer; mettre à l'épreuve; ouvrir une enquête; passer en revue; qualifier; recalculer; rechercher; refaire le calcul; revoir; réviser; sonder; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver; établir; étudier
dar muestras de démontrer; manifester; montrer
dar voz a exprimer; manifester
decir avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire annoncer; faire connaître; inquiéter; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer
demostrar attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de démontrer; exhiber; exposer; faire la démonstration de; faire voir; faire étalage de; illustrer; mettre au jour; montrer; offrir; proposer; présenter; rendre plus concret; sortir pour montrer; étaler
desembrollar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
desenmarañar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire déchiffrer; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; résoudre
desentrañar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
deshilarse avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
dictar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire commander; dicter; indiquer; ordonner; prescrire; suggérer
escoger avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire exclure par tirage au sort; voter
evidenciar attester; confirmer; démontrer; faire ses preuves; faire voir; justifier; manifester; mettre en evidence; montrer; prouver; vérifier; établir l'existence de accomplir; prouver
exhibir exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler contraster; découvrir; démasquer; exhiber; exposer; faire des chichis; faire voir; faire étalage de; fleurer; mettre à nu; montrer; offrir; parader; proposer; présenter; se faire valoir; se pavaner; étaler
exponer exhiber; exposer; faire étalage de; manifester; montrer; présenter; révéler; étaler apprendre; attacher; caractériser; clarifier; contraster; dire; découvrir; décrire; définir; démasquer; envoyer; exhiber; expliquer; exposer; faire comprendre; faire des chichis; faire le compte rendu de; faire voir; faire étalage de; fleurer; interpréter; mettre en lumière; mettre à nu; montrer; offrir; ouvrir; parader; présenter; publier; publier sur; publier sur Facebook; raconter; se faire valoir; se pavaner; éclaircir; éclairer; écrire; étaler
expresar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire attester; déclarer; envelopper; exposer; exprimer; exprimer per des paroles; faire voir; formuler; imiter; interpréter; montrer; offrir; personnifier; phraser; présenter; refléter; rendre; reproduire; représenter; tourner; traduire; témoigner
hablar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; communiquer; converser; dire; discuter; faire un discours; jacasser; jaser; papoter; parler; porter un toast; porter à la connaissance de; prononcer; raconter; être en contact avec; être en conversation
manifestar manifester attester; déclarer; exhiber; expliquer; exposer; exprimer; faire allusion; faire comprendre; faire voir; faire étalage de; montrer; proposer; présenter; suggérer; témoigner; éclaircir; étaler
parlar avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; claqueter; communiquer; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; porter à la connaissance de; prononcer; raconter
pronunciarse avancer; communiquer; dire; donner tournure à; exprimer; faire un discours; formuler; imiter; interpréter; manifester; parler; proférer; prononcer; raconter; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire
testimoniar démontrer; manifester; montrer attester; certifier; déclarer; porter témoignage; témoigner

Synoniemen voor "manifester":


Wiktionary: manifester

manifester
verb
  1. rendre manifeste.

Cross Translation:
FromToVia
manifester manifestar manifesteren — waarneembaar worden
manifester darse; venir ausbleibenentgegen der Erwartung nicht eintreffen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van manifeste