Frans

Uitgebreide vertaling voor méprise (Frans) in het Spaans

méprise:

méprise [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la méprise (erreur; coup manqué; faute; )
    la equivocación; el error; el fallo
  2. la méprise (erreur; faute; gaffe; )
    la falta; la equivocación; el error; el fallo; el patinazo; la metedura de pata; la pifia

Vertaal Matrix voor méprise:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
equivocación bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; lapsus; maladresse; énormité
error bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; lapsus; méprise; égarement bogue; bévue; difficultés de communication; défaillance; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; maladresse; manque; problèmes de communication; énormité
fallo bévue; coup manqué; coup raté; défaut; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; lapsus; méprise; égarement attestation; bévue; condamnation; déclaration; défaillance; défaut; déficit; déposition; errance; erreur; faute; faux pas; gaffe; imperfection; insuccès; insuffisance; jugement; maladresse; manque; prononciation; pénurie; sentence; témoignage; verdict; verdict de culpabilité; échec; énormité
falta bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement abus; agression; atteinte; bévue; carence; contravention; crime; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; délit; errance; erreur; faiblesse; faute; gaffe; imperfection; impuissance; infraction; iniquité; injustice; insuffisance; lacune; maladresse; manque; pénurie; sensibilité; tort; transgression; violation; violation d'un traité; énormité
metedura de pata bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité
patinazo bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; coup manqué; coup raté; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité
pifia bévue; coup manqué; défaut; errance; erreur; faute; gaffe; lapsus; méprise; égarement bévue; erreur; faute; gaffe; maladresse; énormité
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
error défaut; erreur

Synoniemen voor "méprise":


méprise vorm van mépriser:

mépriser werkwoord (méprise, méprises, méprisons, méprisez, )

  1. mépriser (dédaigner; humilier; déprécier; dénigrer)

Conjugations for mépriser:

Présent
  1. méprise
  2. méprises
  3. méprise
  4. méprisons
  5. méprisez
  6. méprisent
imparfait
  1. méprisais
  2. méprisais
  3. méprisait
  4. méprisions
  5. méprisiez
  6. méprisaient
passé simple
  1. méprisai
  2. méprisas
  3. méprisa
  4. méprisâmes
  5. méprisâtes
  6. méprisèrent
futur simple
  1. mépriserai
  2. mépriseras
  3. méprisera
  4. mépriserons
  5. mépriserez
  6. mépriseront
subjonctif présent
  1. que je méprise
  2. que tu méprises
  3. qu'il méprise
  4. que nous méprisions
  5. que vous méprisiez
  6. qu'ils méprisent
conditionnel présent
  1. mépriserais
  2. mépriserais
  3. mépriserait
  4. mépriserions
  5. mépriseriez
  6. mépriseraient
passé composé
  1. ai méprisé
  2. as méprisé
  3. a méprisé
  4. avons méprisé
  5. avez méprisé
  6. ont méprisé
divers
  1. méprise!
  2. méprisez!
  3. méprisons!
  4. méprisé
  5. méprisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor mépriser:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fastidiar tracasserie
jorobar tracasserie
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
achicar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; réprimer; s'amoindrir; écoper; étouffer
denigrar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; ignorer; négliger; rabaisser
desdeñar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser ignorer; négliger; refuser; rejeter; repousser
desestimar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser blackbouler; mettre en minorité; rejeter; renvoyer par un vote; repousser
despreciar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser ignorer; négliger; refuser; rejeter; repousser
empequeñecer dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser amoindrir; diminuer; décroître; rendre plus petit; réduire; s'amoindrir
fastidiar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser agacer; assommer; asticoter; attraper; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; brimer; brusquer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; duper; déranger; embarrasser; embêter; ennuyer; enquiquiner; faire chier; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; harceler; importuner; incommoder; intimider; irriter; maltraiter; mener quelqu'un en bateau; piquer; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; rudoyer; s'irriter; se chicaner; se lamenter de; se plaindre; taquiner; tromper; turlupiner; tyranniser; énerver
jorobar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser inciter à; provoquer; susciter
menospreciar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser; refuser; rejeter; repousser
subestimar dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser
tratar con menosprecio dédaigner; dénigrer; déprécier; humilier; mépriser abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser

Synoniemen voor "mépriser":


Wiktionary: mépriser

mépriser
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
mépriser desdeñar despise — to regard with contempt or scorn
mépriser detestar detest — to dislike
mépriser desdeñar; despreciar disdain — to regard someone with strong contempt
mépriser ignorar disregard — to ignore
mépriser menospreciar look down on — to regard or treat as inferior
mépriser despreciar; desdeñar; menospreciar scorn — to feel contempt or disdain for something or somebody
mépriser desdeñar verachten — trotseren
mépriser aborrecer; menospreciar; despreciar verachten — in hoge mate minachten
mépriser despreciar missachten — gering schätzen, beleidigen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van méprise