Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arrojar
|
|
acte de jeter; jet
|
lanzar
|
|
acte de jeter; jet; jeter en l'air; lancer
|
tirar
|
|
acte de jeter; action d'imprimer; jet
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arrojar
|
détoner; ficher; flanquer; jeter; jeter par terre; lancer
|
balancer; balayer; chanceler; changer; conduire; cracher; diriger; dégueuler; déposer; entraîner; exclure; expulser; faire au revoir de la main; flanquer; flanquer par terre; flanquer à la porte; guider; jeter; jeter dehors; jeter en bas; jeter à terre; lancer; larguer; mener; osciller; rendre; saluer; se balancer; secouer; tituber; vaciller; vider; vomir; échanger; éjecter; être bercé; être houleux
|
arrojar al suelo
|
ficher; flanquer; jeter; jeter par terre; lancer
|
flanquer par terre; jeter; jeter en bas; lancer
|
caer estrepitosamente
|
détoner; jeter par terre
|
|
darse un batacazo
|
détoner; jeter par terre
|
|
detonar
|
détoner; jeter par terre
|
détoner; faire claquer; gronder; tonner; éclater
|
echar rayos
|
détoner; jeter par terre
|
|
estallar
|
détoner; jeter par terre
|
apprendre; briser; casser intentionellement; crevasser; crever; détacher à la flamme; détoner; engueuler; exploder; exploser; faire claquer; faire explosion; faire l'apprentissage de; fendre; gronder; péter; rabrouer; rompre; s'initier à; s'ouvrir brusquement; s'écraser; sauter; sauter de; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tonner; éclater; éclater en morceaux
|
lanzar
|
détoner; jeter par terre
|
aborder; avancer; berner; classer; classer sans suite; décharger; démarrer; entamer; entamer la conversation; exclure; expulser; faire du tir; flanquer par terre; flanquer à la porte; inaugurer; jeter; jeter dehors; jeter en bas; jeter en l'air; jeter à terre; lancer; lancer en l'air; larguer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; montrer; ouvrir; ouvrir le feu; postuler; proposer; présupposer; publier; se présenter comme postulant; sortir quelque chose pour le montrer; soulever; suggérer; tirer; vider; éjecter; émettre l'opinion
|
petardear
|
détoner; jeter par terre
|
briser; casser; craquer; craqueter; rompre
|
tirar
|
ficher; flanquer; jeter; jeter par terre; lancer
|
appuyer sur la détente; arracher; bousculer; congédier; décharger; démettre; faire du tir; faire tomber; flanquer; jeter; jeter dans; jeter à terre; lancer; larguer; ouvrir le feu; renverser; retirer qc de qc; sortir qc de qc; tendre; tirer; tirer de; écarter; étendre
|
tirar abajo
|
ficher; flanquer; jeter; jeter par terre; lancer
|
abattre; descendre; décharger; faire du tir; flanquer par terre; jeter; jeter en bas; lancer; sabrer; tirer
|
tirar al suelo
|
ficher; flanquer; jeter; jeter par terre; lancer
|
flanquer par terre; jeter; jeter en bas; lancer; percuter; se heurter à
|
tronar
|
détoner; jeter par terre
|
chanter à voix forte; crier fort; détoner; faire claquer; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; jurer; lâcher des jurons; mugir; proférer; renvoyer; retentir; rouspéter; râler; râler contre; résonner; réverbérer en echo; se répercuter; tempêter; tonner; tonner contre; trouver des échos; vociférer; éclater
|