Frans

Uitgebreide vertaling voor intensité (Frans) in het Spaans

intensité:

intensité [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'intensité (force; fougue; passion; )
    el fuego; la fuerza; la violencia; el brío; el fervor; la intensidad; la aspereza; la profundidad; el ardor; la vehemencia; la acritud; el arrebato; el ímpetu; la impetuosidad; la brusquedad; la causticidad
  2. l'intensité (vigueur; énergie; solidité; dynamique; force)
    la vitalidad; la fortaleza; el dinamismo; la energía

Vertaal Matrix voor intensité:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acritud ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; concision; concission; esprit d'à-propos; finesse; humeur de chipie; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant
ardor ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence application; ardeur; assiduité; caractère; chaleur; courant; courant maritime; diligence; dynamisme; désir; désir charnel; embrasement; entraînement; envie; ferveur; feu; flux; force; fougue; impulsion; incandescence; industrie; instinct; meute; mouvement; nature; passion; plaisir; pourriture; poussée; propulsion; pulsion; pulsion sexuelle; ressort; souhait; tendance; troupe; troupeau; verve; vitalité; zèle; âme; élan; énergie
arrebato ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence caprice; courant; courant maritime; déchargement; détonation; engouement; entraînement; explosion; flux; fracas; grondement; impulsion; instinct; intuition; meute; mouvement; passade; penchant; sens inné; sensation; sentiment; troupe; troupeau; éclat
aspereza ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; concision; esprit d'à-propos; humeur de chipie; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; rudesse; rugosité; tranchant
brusquedad ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; humeur de chipie; rudesse
brío ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; ferveur; fougue
causticidad ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence aigreur; brusquerie
dinamismo dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie capacité; force; pouvoir; pouvoirs; puissance
energía dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie action immédiate; allant; ardeur; capacité; caractère; conséquence; dynamisme; effet; embrasement; fermeté énergique; ferveur; force; force propulsive; fougue; impact; implication; influence; passion; poussée; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; ressort; résolution; verve; vigueur; vitalité; zèle; âme; élan; énergie
fervor ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; caractère; dynamisme; désir; désir charnel; enchantement; enthousiasme; envie; exaltation; extase; force; grande joie; impulsion; instinct; meute; passion; plaisir; pourriture; poussée; propulsion; pulsion; pulsion sexuelle; ressort; tendance; troupe; troupeau; vitalité; volupté; âme; élan; énergie
fortaleza dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie bastion; capacité; château; château fort; citadelle; côté fort; côté fortifié; dynamisme; force; force de propulsion; force propulsive; fort; forteresse; fortification; palais; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; rempart; renforcement; serrure; serrure de porte; traction; vigueur; énergie
fuego ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; désir; embrasement; envie; ferveur; feu; fougue; foyer; incendie; passion; pulsion sexuelle; verve; volupté; zèle; élan
fuerza ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence action immédiate; allant; ardeur; bravoure; capacité; caractère; contrainte; courage; côté fort; dynamisme; endurcissement; fait d'être ferme; fermeté; fermeté énergique; force; force de propulsion; force propulsive; hardiesse; intrépidité; poussée; pouvoir; pouvoirs; propulsion; puissance; ressort; robustesse; résolution; solidité; talonnette; traction; vaillance; vigueur; violence; vitalité; âme; énergie
impetuosidad ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence ardeur; colère; emportement; fougue; impétuosité; violence; véhémence
intensidad ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; industrie; verve; véhémence; zèle; élan
profundidad ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence minutie; profondeur; solidité; sérieux
vehemencia ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence colère; emportement; violence; véhémence
violencia ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence acte de violence; caractère incontrôlé; contrainte; délit; force; fougue; méfait; violence; étourderie
vitalidad dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie capacité; courage de vivre; dynamisme; force; force vitale; pouvoir; pouvoirs; puissance; vigueur; vitalité; énergie
ímpetu ardeur; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence application; ardeur; assiduité; audace; caractère incontrôlé; diligence; ferveur; fougue; industrie; témérité; verve; véhémence; zèle; élan; étourderie
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrebato impulsif; impulsivement; à l'improviste
fuerza brave; bravement; courageusement; courageux; hardi; hardiment; héroïque; héroïquement; intrépide; téméraire; vaillamment; vaillant

Synoniemen voor "intensité":


Wiktionary: intensité

intensité
noun
  1. Haut niveau ou degré ; propriété de ce qui est intense.

Cross Translation:
FromToVia
intensité intensidad intensity — intensity
intensité intensidad intensiteit — sterkte
intensité intensidad IntensitätEindringlichkeit, Kraft, Stärke
intensité intensidad de la corriente Stromstärke — Größe eines elektrischen Stroms I: Größe der Ladung Q, die pro Zeiteinheit t durch einen Leiter fließt. Formel: I=\frac{Q}{t}, die Einheit von I ist Ampere
intensité potencia; fuerza StärkeKraft, Macht, Potenz, Vermögen, insbesondere

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van intensité