Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abonamiento
|
abonnement; abonnement saisonnier; carte annuelle; carte pour la saison; inscription; souscription
|
|
asiento
|
enregistrement; inscription; réservation
|
N° document; banc; banquette; canapé; chaise; dépôt; endroit; fauteuil; lieu; manifestation; place; place assise; résidu; réunion; site; siège; siège d'aisances; siège d'un cabinet d'aisances; siège de cabinet; sédiment; trône
|
declaración
|
inscription
|
annonce; annotation; attestation; communication; déclaration; décret; dénonciation; déposition; ellipse; expression; feuille de déclaration; formulation; impérative; mention; notification; paroles; parution; parution publique; prescription; proclamation; promulgation; présentation; publication; rapport; révélation; tirage; tournure; témoignage; édition
|
entrada
|
enregistrement; inscription; réservation
|
accord; accès; action policière; admission; allée; arrhes; arrivé; arrivée; autorisation; billet de théâtre; entrée; entrées; envahissement; invasion; montée; mot clé; permission; porte; porte d'entrée; premier acompte; rampe; venue; vestibule; voie d'accès; voie d'entrée
|
epígrafe
|
inscription
|
|
grabación
|
enregistrement; inscription
|
accord; admission; autorisation; enregistrement; enregistrement magnétique; gravure; permission
|
inscripciones
|
enregistrement; inscription; réservation
|
étiquettes
|
inscripción
|
enregistrement; inscription; inscription de certificats; réservation
|
en-tête; titre
|
leyenda
|
en-tête; inscription; légende; note marginale; souscription; suscription
|
légende; mythe; texte de légende
|
licitación pública
|
enregistrement; inscription
|
|
matriculación
|
enregistrement; immatriculation; inscription
|
|
matrícula
|
enregistrement; immatriculation; inscription
|
droit d'inscription; marque; plaque de roulage; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; symptôme; trait distinctif
|
nota marginal
|
en-tête; inscription; légende; note marginale; souscription; suscription
|
légende
|
oferta
|
enregistrement; inscription
|
aubaine; bonne affaire; devis; emplette; estimation; indication des prix; marché; occasion; offre; offre spéciale; proposition de prix; solde; tarif
|
registro
|
enregistrement; inscription; réservation
|
alignement; allusion; cadastre; classeur; contenance; contenu; dossier; enregistrement; fait de fouiller; fichier; fouille; index; indication; indice; journalisation; journalisation des événements; ligne; liste; notoriété; nécessaire de correspondance; publicité; registre; référence; répertoire téléphonique; suggestion; table; table des matières; tableau
|
tarjeta de temporada
|
abonnement; abonnement saisonnier; carte annuelle; carte pour la saison; inscription; souscription
|
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
inscripción de certificado
|
inscription; inscription de certificats
|
|