Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
equivocado
|
|
faux
|
falso
|
|
faux
|
travieso
|
|
malappris; peste; petit voyou; rustre
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
erróneo
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; mensonger; polisson; raté; à côté
|
abusivement; choquant; cru; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais; par erreur; à tort; échec
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
con inexactitud
|
erroné; fausse; faux; incorrect; inexact; mensonger
|
|
equivocadamente
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
|
equivocado
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
abusivement; choquant; cru; grossier; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; mal; mauvais; par erreur; à tort
|
falso
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; mensonger; polisson; raté; à côté
|
abject; acerbe; affecté; aigre; aiguisé; artificiel; artificielle; artificiellement; bas; basse; bassement; clandestin; clandestinement; contrefait; diabolique; diaboliquement; diantre; dissimulé; douteuse; douteux; du diable; démoniaque; en cachette; en entier; en secret; en traître; entier; falsifié; fausse; faussement; faussé; faux; feignant; feint; fictif; fieffé; fin; forcé; fourbe; froid; futé; félon; hargneuse; hargneux; hypocrite; hypocritement; ignoble; ignoblement; impassible; inaltéré; infernal; infâme; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; inventé; invraisemblable; louche; mal; malfaisant; malicieusement; malicieux; maligne; malin; mauvais; mensonger; mensongère; menteur; menteuse; minable; miteux; méchant; méprisable; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; obscur; obscurément; ordinaire; ordinairement; perfide; perfidement; pur; qui n'a pas encore servi; qui tient un double langage; raffiné; roué; rudement; rusé; satanique; simulant; sournois; sournoisement; spontané; supposé; suspect; taillé; trafiqué; traître; traîtreusement; vachement; vainement; vierge; vil; vilain; vilainement; virginal; vulgaire; vulgairement; à l'insu des autres; à la dérobée
|
impreciso
|
inexact
|
flou; imprécis; indistinct; indécis; indéfini; indéfiniment; indéterminé; peu clair; trouble; vague; vaguement
|
impropio
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
abusivement; choquant; corrompu; corrompue; coupable; cru; de façon inconvenable; déplacé; figuré; grossier; immoral; immorale; immoralement; improprement; impudique; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; mal; malséant; mauvais; par erreur; tomber mal; vicieuse; vicieux; à tort; être pas juste
|
incorrecto
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; mensonger; polisson; raté; à côté
|
choquant; coupable; cru; de façon inconvenable; déplacé; désagréable; désagréablement; grossier; impertinent; impoli; impudique; inadmissible; inamical; inconvenable; inconvenablement; inconvenant; incorrect; indécemment; indécent; inouï; insolent; intolérable; mal; malséant; mauvais; peu aimable; peu sociable
|
inexactamente
|
inexact
|
|
inexacto
|
erroné; fausse; faux; fripon; imprécis; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; mensonger; polisson; raté; à côté
|
|
travieso
|
erroné; fausse; faux; fripon; incorrect; incorrecte; inexact; malicieux; polisson; raté; à côté
|
amusant; comme un enfant; coquinement; drôle; drôlement; déchaîné; enfantin; espiègle; fripon; gamin; gamine; infantile; juvénile; malicieusement; malicieux; plaisant; polisson; polissonne; puéril; puérilement; rigolo; téméraire
|