Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
debilidad
|
carence; défaillance; défaut; déficit; faiblesse; fragilité; impuissance; incapacité; lacune; manque; mollesse; sensibilité
|
faiblesse; fragilité; mollesse; précarité; sensibilité; susceptibilité; vulnérabilité
|
defecto
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
anomalie; avarie; dommage; défaillance; défaut; déficit; dérangement; errance; erreur; faute; handicap; imperfection; infirmité; insuffisance; manque; panne; pénurie
|
deficiencia
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
anomalie; besoin; carence; disette; défaillance; défaut; défectuosité; défiance; déficit; erreur; handicap; hiatus; imperfection; impotence; infirmité; insuffisance; invalidité; lacune; manque; misère; pénurie; vide; élément négatif
|
desmayo
|
défaillance; faiblesse; impuissance
|
abandon; anesthésie; défaillance; délaissement; faiblesse; griserie; pâmoison; syncope; torpeur; vulnérabilité; état désespéré; étourdissement; évanouissement
|
desperfecto
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
défaut; erreur; manque
|
falta
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
abus; agression; atteinte; bévue; carence; contravention; coup manqué; crime; disette; défaillance; défaut; défiance; déficit; délit; errance; erreur; faute; gaffe; imperfection; infraction; iniquité; injustice; insuffisance; lapsus; maladresse; manque; méprise; pénurie; tort; transgression; violation; violation d'un traité; égarement; énormité
|
falta de medios
|
défaillance; faiblesse; impuissance; insolvabilité
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
flaqueza
|
faiblesse; fragilité; impuissance; sensibilité
|
fadeur; frugalité; maigreur; manque de goût; minceur; misère; pauvreté; rudesse; rugosité
|
flojedad
|
défaillance; faiblesse; impuissance
|
baisse; fadeur; faiblesse; malaise; manque de goût; mollesse; relâchement; époque de crise
|
hueco
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
alvéole; caverne; cavité; compartiment; corbeille; fuite; hameau; hiatus; jatte; lacune; niche; niche écologique; niveau peu élevé; ouverture; petit trou; tanière; tige; trou; verge; vide; écuelle
|
impotencia
|
défaillance; faiblesse; impuissance; insolvabilité
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
incapacidad
|
défaillance; faiblesse; impuissance; insolvabilité
|
abandon; délaissement; ignorance; immunité; inaptitude; incapacité; incompétence; insuffisance; inviolabilité; invulnérabilité; vulnérabilité; état désespéré
|
indefensión
|
faiblesse; impuissance
|
|
insolvencia
|
défaillance; faiblesse; impuissance; insolvabilité
|
|
inválido
|
défaillance; faiblesse; impuissance
|
abandon; délaissement; vulnérabilité; état désespéré
|
merma
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
rabais; remise; réduction
|
vacío
|
défaut; déficit; faiblesse; impuissance; lacune; manque; sensibilité
|
dépeuplement; espace sous-vide; espace vide; exode; hiatus; lacune; vacuité; vacuum; vide
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hueco
|
|
banal; creux; vide de sens
|
inválido
|
|
déficient; en quête d'aide; handicapé; infirme; invalide; nécessiteux
|
vacío
|
|
blanc; désert; en blanc; en entier; entier; froid; impassible; inaltéré; inhabité; inoccupé; insensible; intact; intacte; intégral; inutilement; naturel; neuf; non entamé; non occupé; non rempli; nouveau; pur; qui n'a pas encore servi; sans effet; spontané; vacant; vainement; vide; vierge; virginal
|