Frans

Uitgebreide vertaling voor imaginer (Frans) in het Spaans

imaginer:

imaginer werkwoord (imagine, imagines, imaginons, imaginez, )

  1. imaginer (fabuler; tramer)
    imaginar; inventar; apretar; pensar; fantasear; planear; idear; estrujar; concentrarse; divagar; comprimir; compendiar; condensarse
  2. imaginer (concevoir; planifier; prévoir; )
    planear; planificar; programar
  3. imaginer (estimer; évaluer; expertiser; )
    estimar; evaluar; valorar; tasar
  4. imaginer (concocter; inventer; fabriquer)

Conjugations for imaginer:

Présent
  1. imagine
  2. imagines
  3. imagine
  4. imaginons
  5. imaginez
  6. imaginent
imparfait
  1. imaginais
  2. imaginais
  3. imaginait
  4. imaginions
  5. imaginiez
  6. imaginaient
passé simple
  1. imaginai
  2. imaginas
  3. imagina
  4. imaginâmes
  5. imaginâtes
  6. imaginèrent
futur simple
  1. imaginerai
  2. imagineras
  3. imaginera
  4. imaginerons
  5. imaginerez
  6. imagineront
subjonctif présent
  1. que j'imagine
  2. que tu imagines
  3. qu'il imagine
  4. que nous imaginions
  5. que vous imaginiez
  6. qu'ils imaginent
conditionnel présent
  1. imaginerais
  2. imaginerais
  3. imaginerait
  4. imaginerions
  5. imagineriez
  6. imagineraient
passé composé
  1. ai imaginé
  2. as imaginé
  3. a imaginé
  4. avons imaginé
  5. avez imaginé
  6. ont imaginé
divers
  1. imagine!
  2. imaginez!
  3. imaginons!
  4. imaginé
  5. imaginant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor imaginer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apretar coincement; serrer; visser
fantasear service d'un plat
inventar service d'un plat
pensar fait de gamberger; fait de penser
planear vol à voile
valorar appréciation
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apretar fabuler; imaginer; tramer appuyer; arracher; bourrer; coincer; coller; compresser; comprimer; condenser; couvrir; empailler; enfoncer; enjamber; entourer de; faire entrer de force; faire pression; gainer; manquer; mettre quelqu'un sur la sellette; mouler; peser; pincer; pousser dans; presser; rembourrer; resserrer; rogner; se coincer le doigt dans la porte; se prendre le doigt dans la porte; se saigner aux quatre veines pour; serrer; serrer les poigns; tasser; tordre; visser; étêter
compendiar fabuler; imaginer; tramer faire un résumé de; récapituler; résumer
comprimir fabuler; imaginer; tramer ajouter; barrer; comprendre; compresser; comprimer; condenser; contenir; contracter; contrecarrer; crisper; endiguer; enfermer; englober; envelopper; faire obstacle à; froncer; inclure; limiter; maîtriser; presser; resserrer; résister à; s'opposer à; se contracter; serrer
concentrarse fabuler; imaginer; tramer compresser; comprimer; condenser; presser; serrer
condensarse fabuler; imaginer; tramer condenser
divagar fabuler; imaginer; tramer hâter; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter
elaborar con ideas concocter; fabriquer; imaginer; inventer
estimar cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer apprécier; calculer; chiffrer; conjecturer; conseiller; considérer; deviner; déterminer; estimer; faire une expertise; fixer; honorer; insinuer; marquer d'un prix; priser; présumer; présupposer; prévaloir; recommander; repeser; respecter; révérer; spéculer; suggérer; supposer; taxer; vénérer; évaluer; évaluer à; être respectueux
estrujar fabuler; imaginer; tramer broyer; chiffonner; coincer; compresser; comprimer; condenser; fripper; froisser; happer; mâchurer; pincer; plisser; presser; pressurer; pulvériser; réduire en poudre; saisir; se chiffonner; se froisser; se plisser; serrer; tordre; écraser
evaluar cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer clouer; enfoncer; taxer; évaluer
fantasear fabuler; imaginer; tramer considérer; méditer; réfléchir; songer; être pensif
idear fabuler; imaginer; tramer considérer; méditer; réfléchir; songer; être pensif
imaginar fabuler; imaginer; tramer
inventar fabuler; imaginer; tramer affecter; faire semblant; feindre; inventer; prétendre; prétexter; simuler
pensar fabuler; imaginer; tramer aider à résoudre un problème; carburer; cogiter; compatir; comprendre; considérer; contempler; délibérer; envisager; examiner; figurer; méditer; méditer sur; parler sérieusement; penser; peser; présenter; remâcher; représenter; ruminer; réfléchir; réfléchir profondément; rêver; s'identifier à; s'imaginer; se biler; se creuser la cervelle; se fatiguer les méninges; se figurer; se mettre dans la peau de; se presser le citron; se torturer l'esprit; se tracasser; songer; être pensif
planear concevoir; envisager; fabuler; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer classer parmi; faire du vol à voile; planer
planificar concevoir; envisager; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer
programar concevoir; envisager; imaginer; organiser; planifier; projeter; prévoir; tramer planifier; programmer
tasar cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer estimer
valorar cadastrer; concevoir; estimer; expertiser; faire une expertise; imaginer; planifier; tramer; évaluer clouer; enfoncer; estimer; marquer d'un prix; s'imposer; se faire valoir; taxer; évaluer

Synoniemen voor "imaginer":


Wiktionary: imaginer

imaginer
verb
  1. Se représenter quelque chose dans l’esprit.

Cross Translation:
FromToVia
imaginer imaginar imagine — (transitive) to form a mental image of something
imaginer imaginar imagine — (transitive) to assume
imaginer suponer suppose — conclude; believe
imaginer idear; imaginar erdenken — (transitiv) etwas ausdenken, sich etwas Neues einfallen lassen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van imaginer