Frans

Uitgebreide vertaling voor hâtivement (Frans) in het Spaans

hâtivement:

hâtivement bijvoeglijk naamwoord

  1. hâtivement (en toute hâte; vite; rapide; )
    a todo andar; pronto; en seguida; apresurado; a toda velocidad; rápido; rápidamente; aprisa; apresuradamente; a toda prisa; precipitadamente; a escape; de prisa y corriendo
  2. hâtivement (précipitamment; pressé; précipité; )
    apresurado; apresuradamente; de prisa; precipitadamente; con prisas; de prisa y corriendo
  3. hâtivement (agité; pressé; à la hâte; )
    apresurado; con prisa; agitado; aprisa; acuciado; nervioso; presuroso; de prisa

Vertaal Matrix voor hâtivement:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
de prisa empressement; hâte; précipitation
rápido express; train direct; train express; train rapide
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a escape en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite
a toda prisa en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite
a toda velocidad en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite dare-dare; en un clin d'oeil; à fond de train; à la hâte
a todo andar en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite agile; aussitôt; avant peu; bientôt; d'ici peu; dans un instant; direct; directement; facile à manier; facilement; habile; immédiatement; leste; lestement; presque; preste; prestement; prochain; prochainement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; sous peu; tantôt; tout de suite; tout à l'heure; vif; vite; à bref délai; à toute vitesse; éveillé
acuciado agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
agitado agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé actif; affairé; agité; alerte; animé; avec animation; avec vivacité; bruyamment; bruyant; chahutant; chauffé; criant; d'une manière agitée; dégourdi; effervescence; emporté; enjoué; excité; faisant du boucan; fervent; fiévreux; fort; fougueusement; fougueux; gai; gaiement; hardiment; haut; huant; hurlant; impatient; impétueusement; impétueux; incontrôlé; irrité; joyeux; mouvementé; nerveuse; nerveux; remuant; sans arrêt; sans relâche; sans repos; tapageur; tapageuse; tapageusement; toujours en mouvement; tumultueuse; tumultueux; turbulent; vexé; vif; vive; véhément; à haute voix; échauffé; énergiquement; énervé; éveillé
apresuradamente avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte
apresurado agité; avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé audacieusement; audacieux; avec témérité; exaspéré; excité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; pourchassé; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement; énervé
aprisa agité; avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé agile; facile à manier; facilement; habile; impeccable; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; super; vif; vite; vive; à la mode; à toute vitesse; éveillé
con prisa agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
con prisas avec précipitation; hâtif; hâtivement; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte
de prisa agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé agile; en grande hâte; facile à manier; facilement; habile; impeccable; leste; lestement; pressé; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; super; vif; vite; vive; à la mode; à toute vitesse; éveillé
de prisa y corriendo avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte précipitamment
en seguida en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite aussitôt; avant peu; avec promptitude; bientôt; d'ici peu; dans une minute; direct; directement; en ligne droite; en même temps; ensuite; immédiat; immédiatement; prochainement; prompt; promptement; puis; sans délai; simultané; simultanément; sous peu; sur l'heure; sur-le-champ; tout de suite; tout droit; tout à l'heure; vite; à bref délai; à l'instant
nervioso agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé agité; alerte; chauffé; d'une manière agitée; dégourdi; excité; hardiment; irrité; nerveux; veiné; vexé; vif; échauffé; énergiquement; éveillé
precipitadamente avec précipitation; en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte audacieusement; audacieux; avec témérité; fougueuse; fougueux; imprudemment; imprudent; inconsidéré; irréfléchi; précipitamment; précipité; prématuré; prématurément; sans réfléchir; téméraire; témérairement
presuroso agité; avec précipitation; hâtif; hâtivement; nerveusement; nerveux; pressé; précipitamment; précipité; à la hâte; énervé
pronto en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite abrupt; achevé; agile; aisément; avant peu; balourd; bientôt; brusque; brusquement; choquant; d'ici peu; d'un coup; d'un ton brusque; direct; directement; disposé; du coup; ensuite; exécuté; facile; facile à manier; facilement; fait; fini; gauche; habile; imprévu; inattendu; inopiné; leste; lestement; passé; preste; prestement; prochainement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; précoce; prématuré; préparé; prêt; puis; qui est à flot; rapide; rapidement; soudain; soudainement; sous peu; subit; subitement; subito; sèche; terminé; tout d'un coup; tout de suite; tout à coup; tout à l'heure; tôt; vif; vite; à bref délai; à toute vitesse; éveillé
rápidamente en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite agile; aisément; aussitôt; avant peu; avec urgence; bientôt; d'ici peu; d'urgence; dans un instant; direct; directement; facile; facile à manier; facilement; habile; imminent; immédiat; immédiatement; impeccable; leste; lestement; presque; pressant; pressé; preste; prestement; prochain; prochainement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; sans délai; serré; sous peu; super; sur-le-champ; tantôt; tout de suite; tout à l'heure; urgent; vif; vite; vive; à bref délai; à l'instant; à la mode; à toute vitesse; éveillé
rápido en toute hâte; hâtif; hâtivement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; vite agile; aisément; avec urgence; bientôt; d'ici peu; d'urgence; en naviguant très vite; facile; facile à manier; facilement; habile; imminent; impeccable; leste; lestement; naviguant très vite; pressant; pressé; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; serré; sous peu; super; urgent; vif; vite; vive; à bref délai; à la mode; à toute vitesse; éveillé

Synoniemen voor "hâtivement":


Wiktionary: hâtivement


Cross Translation:
FromToVia
hâtivement de prisa; atropelladamente hastily — in a hasty manner