Frans

Uitgebreide vertaling voor futile (Frans) in het Spaans

futile:

futile bijvoeglijk naamwoord

  1. futile (trivial; insignifiant; trivialement; banal)
    corriente; banal
  2. futile (minime; minimal; négligeable; )
    mínimo; muy pequeño; diminuto; nimio; minúsculo; anodino; ínfimo; insignificante
  3. futile (méticuleux; minime)
    mínimo; poco; minúsculo; nulo; endeble
  4. futile (non valable; périmé; nul; qui n'a pas cours)
    sin validez; nulo
  5. futile (sans importance)
    bobúnculo
  6. futile (mesquin; mesquinement; futilement)
    fútil
    • fútil bijvoeglijk naamwoord
  7. futile
    no esencial
  8. futile (miniscule; sommaire; négligeable; )
    minúsculo

Vertaal Matrix voor futile:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
corriente afflux; courant d'air; vent coulis
nimio attitude bourgeoise; esprit borné; petitesse; petitesse d'esprit; étroitesse d'esprit
poco brin; petit peu; peu
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anodino au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance
banal banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement abject; banal; bas; basse; bassement; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; malpropre; méchant; méprisable; odieux; sale; trivial; vil; vilain; vulgaire
bobúnculo futile; sans importance
corriente banal; futile; insignifiant; trivial; trivialement actuel; ayant cours; banal; bas; basse; bassement; commun; contemporain; courant; d'actualité; d'aujourd'hui; d'usage; de mise; de nos jours; dernier cri; déshonorant; en courant; en cours; généralement admis; habituel; honteusement; ignoble; ignoblement; infect; infâme; libéral; mauvais; moderne; mondain; méchant; méprisable; normal; négociable; odieusement; odieux; ordinaire; ordinairement; peu élevé; présent; qui est propre à une époque; quotidien; sans scrupules; usuel; vachement; vendable; vil; à la mode; à pied
diminuto au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit
endeble futile; minime; méticuleux chiche; maigre; mince; parcimonieux; pauvre; pauvrement; rare; sans effet; sobre; sobrement
fútil futile; futilement; mesquin; mesquinement
insignificante au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance défavorisé; déficient; délié; dépourvu; fluet; frêle; grêle; humble; humblement; insignifiant; invalide; maigre; mince; misérable; modeste; modestement; négligeable; pauvre; pitoyable; qui n'a que la peau et les os
minúsculo au minimum; banal; concis; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; miniscule; méticuleux; négligeable; peu important; quelques; sans importance; sommaire; succinct; succinctement chiche; délié; fluet; grêle; humble; humblement; indigent; maigre; mince; minuscule; modeste; modestement; parcimonieux; pauvre; pauvrement; petit; petitement; qui n'a que la peau et les os; rare; sobre; sobrement; tout petit; très petit
muy pequeño au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance minuscule; petit; petitement; tout petit; très petit
mínimo au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; méticuleux; négligeable; peu important; quelques; sans importance le moins; le plus petit; minuscule; moindre; petit; petitement; tout petit; très petit
nimio au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance ample; amplement; approfondi; circonstancié; dans le détail; de façon détaillée; de façon prolixe; diffus; détaillé; en détail; extensif; grand; large; largement; spacieux; vaste; verbeuse; verbeusement; verbeux; élaboré; étendu; étendue
no esencial futile
nulo futile; minime; méticuleux; non valable; nul; périmé; qui n'a pas cours délié; fluet; grêle; indigent; maigre; mince; nul; pauvre; qui n'a que la peau et les os; sans effet; zéro
poco futile; minime; méticuleux certains; chiche; frugal; maigre; peu; peu élevé; quelque peu; quelques; rare; rarement; un peu; un peu de; à un degré limité
sin validez futile; non valable; nul; périmé; qui n'a pas cours
ínfimo au minimum; banal; de peu d'importance; futile; insignifiant; minimal; minime; négligeable; peu important; quelques; sans importance

Synoniemen voor "futile":


Wiktionary: futile


Cross Translation:
FromToVia
futile inútil; fútil futile — incapable of producing results
futile trivial trifling — trivial
futile vano; vacuo vain — pointless, futile
futile fútil; sin importancia; insignificante belanglosallgemein: ohne Bedeutung, von geringem Belang

Computer vertaling door derden: